it's just you

Popularity
500+ learners.
Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow.
Bueno, es solo que no puedes romper una Juramento Inquebrantable.
Well, I suppose it's just you and me then, Jess.
Bueno, supongo que es solo tú y yo entonces, Jess.
Well, it's just you can't break an Unbreakable Vow.
Bien, es solo que no puedes romper un Voto Irrompible.
Well, looks like it's just you and me, huh?
Bueno, parece que es solo tú y yo, ¿eh?
Because it's just you and her in the room.
Porque es justa usted y ella en el cuarto.
So it's just you and your dad now?
¿Así que es solo tú y tu papá ahora?
This time, it's just you, and your new found confidence.
Esta vez, serás solo tú, y tu nueva confianza encontrada.
Well... it's just you look so much like my papa.
Bueno, es que usted se parece mucho a mi papá.
There are no distractions here, it's just you and your thoughts.
No hay distracciones aquí, solo eres tú y tus pensamientos.
So it's just you here, alone in this castle.
Así que aquí estás solamente tú, sola en este castillo.
It's a closed loop if it's just you and me.
Es un lazo cerrado si solo somos tú y yo.
At the end of the day, it's just you and me.
Al final del día, somos solo tú y yo.
All right, i guess it's just you and me, timmy.
Esta bien, creo que solo somos tu y yo, timmy.
From here on out, KITT, it's just you and me.
De ahora en adelante, KITT... solo somos tú y yo.
Well, Angus, it looks like it's just you and me now.
Bueno, Angus, parece que Es solo tú y yo ahora.
Looks like it's just you and me this summer.
Parece que seremos solo tú y yo este verano.
From now on, it's just you and the rocks, my friend.
Desde ahora, sois solo tú y las rocas, amigo mío.
From now on, Nathan, it's just you and me.
De ahora en más, Nathan... solo somos tú y yo.
Well, looks like it's just you and me, shadow.
Bueno, parece que quedamos solo tú y yo, sombra.
So it's just you here, alone in this castle.
Así que estás solo tú, sola en este castillo.
Palabra del día
esparcir