it's intense

When they do work it's intense, from sun-up to sun-down.
Cuando ellos trabajan es intenso, desde que amanece hasta que anochece.
All these confessions have me confronting my humanity and, quite frankly, it's intense.
Todas estas confesiones me han enfrentado mi humanidad y, francamente, es intenso.
So, it's intense. This thing I have for ferryboats, I mean.
Y bien, es intenso lo que siento por los transbordadores.
If you've never been to recess, it's intense because it's like the universe.
Si nunca estuvieron en un recreo,... es intenso, porque es como el Universo.
That is because of it's intense hardness.
Eso es por su dureza intensa.
Oh, I mean it's intense.
Me refiero a que es intenso.
It's raw, it's intense.
Es puro, es intenso.
You know it's intense out there.
Hay mucho jaleo ahí fuera.
I love it when it's intense!
Me encanta cuando es intenso!
I don't know, but it's intense.
¿Qué es? No lo sé, pero estoy segura.
It's debilitating because it's intense, and it's intense because your mind is your greatest asset.
Es debilitante porque es intensa, y es intensa porque tu mente es tu más grande posesión.
You know, it's intense, you know?
Bueno, es duro, ya sabes.
I know, it's intense, especially figuring that we've only just scratched the surface of all there is to know.
Lo sé, es intenso sobre todo al descubrir que no hemos hecho más que arañar la superficie de todo lo que hay que saber.
Yes, and the new flare that is coming will have a dual purpose in as far as it's intense heat of light will immediately shoooosh.
Adama: Sí, y la nueva llamarada que vendrá tendrá un doble propósito, en la medida que el intenso calor de la luz inmediatamente haga shooooosh.
It's intense, what happens in the o.R.
Es intenso, lo que ocurre en el quirófano.
It's intense, what happens in the o.R.
Es intenso lo que sucede en el quirófano.
It's intense chirping of birds become.
Es intenso canto de los pájaros se convierten en.
It's intense and brilliant, and it's piercing.
Es intensa y brillante y también penetrante.
Well, I don't really know names, but, yeah, definitely. It's intense.
No conozco los nombres, pero sí, es intenso.
It's intense either way.
En cualquier caso es intensa.
Palabra del día
oculto