it's had

And it's had a magical effect on me, on my children, on our family.
Y tuvo un efecto mágico en mí, mis hijos y nuestra familia.
Yes, it's had its benefits, but it needed be carried through to the end.
Sí, tiene sus ventajas. Pero hay que llegar hasta el final.
In reality it's had little transcendence.
En realidad tuvo poca trascendencia.
Of course it's had an impact but I would say it more of other setbacks.
Por supuesto, ha influido, pero diría que es más por contratiempos.
So, yes, it's had enormous effects on society, on attitudes, on policies.
Por lo tanto, sí, tuvo consecuencias enormes en la sociedad, las actitudes y las políticas.
This has a positive effect on the individual employee, it's had a positive effect on the income statement of the company.
Esto tiene un efecto positivo en los empleados individuales, tiene un efecto positivo en los ingresos de la compañía.
The LDI will appear completely red or pink (and may also have white Xs) if it's had direct contact with liquid.
El indicador de detección de líquido se verá completamente rojo o rosa (también puede tener cruces blancas) si ha entrado en contacto directo con líquidos.
As a major oil producer with large chunks of farmland under cultivation, it's had more than its fair share of industrial, agricultural, and oil-field spills.
El país, un importante productor de petróleo con grandes porciones de tierra de cultivo, ha sufrido antes derrames industriales, agrícolas y en campos petroleros.
It's had a profound effect on you.
Tiene un profundo efecto en ti.
It's had its eye on things.
Tiene puestos sus ojos en las cosas.
It's had no effect.
Eso no tuvo efecto.
The negative impact it's had on your life?
¿El impacto negativo que ha tenido en tu vida?
Either way, it's had such a terrible impact on everyone.
En todo caso, ha tenido un efecto terrible sobre todos.
It's been a while since it's had any recreational activity.
Hace tiempo que no ha tenido ninguna actividad recreativa.
I think it's had enough of a bad day.
Creo que ya ha tenido un día suficientemente malo.
It's a really nice car, but it's had some transmission problems.
Es un coche muy bonito, pero tiene algunos problemas en la transmisión.
And not just microbial—maybe more complex because it's had time to evolve.
Y no solo microbiana; quizá es más compleja porque tuvo tiempo de evolucionar.
But it's had a really bad reputation.
Pero ha tenido una muy mala reputación.
Yeah, it's had a good run.
Sí, ha tenido una buena carrera.
And every time it's had the same result?
¿Y siempre ha dado el mismo resultado?
Palabra del día
el cementerio