it's finally over
- Ejemplos
I am so glad that it's finally over, aren't you? | Me alegra tanto que haya terminado. ¿A ti, no? |
And when it's finally over, what will you do then? | Cuando todo acabe,...¿qué vas a hacer? |
I can't believe it's finally over. | No puedo creer que por fin esto se haya acabado. |
Three years and it's finally over. | 3 años y finalmente se terminó. |
Now that you're here, I understand it's finally over. | Ahora que lo veo... sé que todo ha terminado, |
Well, I'm glad it's finally over. | Bueno, me alegro que finalmente haya terminado. |
I'm just so glad it's finally over. | Me alegro de que por fin haya terminado todo. |
I can't believe it's finally over. | No puedo creer que finalmente haya terminado. |
I can't believe it's finally over. | No puedo creer que finalmente haya terminado. |
But I feel it's finally over. | Pero creo que finalmente se terminó. |
OK, look, so it's finally over with Eileen. | Mira, finalmente, todo terminó con Eileen. |
Oh, it's finally over, right? | Oh, al fin ha terminado, ¿verdad? |
I can't believe it's finally over. | No puedo creer que se acabara. |
I'm just glad it's finally over. | Me alegra que por fin haya pasado. |
So, it's finally over. | Así que, esta todo finalmente acabado. |
Then it's finally over. | Entonces finalmente ha terminado. |
For him it's finally over | Por fin ha acabado todo para él. |
But I feel it's finally over. | Pero siento que por fin... |
Our separation has been an excruciating torment, but I'm so relieved it's finally over. | Nuestra separación ha sido un tormento insoportable, pero estoy tan aliviada de que por fin se haya acabado. |
Now it's finally over. | Por fin se acabó. |
