it's far

Yes, but it's far from complete.
Sí, pero está lejos de ser completa.
Yes, but it's far from complete.
Sí, pero está lejos de estar completa.
And indeed, it's far from simple here.
Y, de hecho, está lejos de ser simple.
But it's far too late to find a suitable donor.
Pero es demasiado tarde para encontrar un donante.
I think you know it's far more complicated than that.
Creo que sabes que es mucho más complicado que eso.
And it's far from being just a legitimate site.
Y es lejos de ser solo un sitio legítimo.
Actually, it's far more reasonable than you think.
En realidad, es mucho más razonable de lo que piensas.
Well, it's far less than the 72 you'd need.
Bueno, es mucho menos que las 72 que tú necesitas.
I know it's far, but this is an amazing opportunity.
que es lejos, pero es una gran oportunidad.
Hey, you think it's far enough away from the ship?
¿Os parece que ya está suficientemente lejos de la nave?
I think it's far too late for Mr. Gascoine.
Creo que es demasiado tarde para llamar al Sr. Gascoine.
But the doctor said it's far less likely.
Pero el doctor dijo que era mucho menos probable.
I know it's far, but this is an amazing opportunity.
Sé que es lejos, pero es una gran oportunidad.
And it's far too elegant not to be true.
Y es demasiado elegante como para no ser cierta.
But it's far more and far worse than only that.
Pero es mucho más y mucho peor que eso.
I know it's far from the room in my dream.
Sé que esto está lejos de la casa de mis sueños.
The water's deep, even standing it's far over my head.
El agua es profunda, incluso parado, me tapa la cabeza.
I know that it's far away, but you have to go.
Sé que está lejos, pero tienes que ir.
And it's far colder than anywhere on Earth.
Y es mucho más frío que cualquier lugar en la Tierra.
I'd prefer it in stone, but it's far too heavy.
Lo prefiero de piedra, pero es demasiado pesado.
Palabra del día
la chimenea