it's fake

Popularity
500+ learners.
I don't like it, it's fake!
¡No me gusta, se ve falso!
It's f... it's fake identification.
Es... Es una identificación falsa.
If it's fake, we could be looking at art fraud.
Si es falso, podríamos estar frente a un fraude de arte.
He won't know it's fake till he tries to use it.
No sabrá que es falso hasta que trate de usarlo.
Of course it's fake, everyone knows that.
Por supuesto que es falsa, todo el mundo lo sabe.
If it's fake, cool, but I want to touch anyway.
Si es falso, no hay problema, pero quiero poder tocarlo.
If I go to the police, they're gonna think it's fake.
Si voy a la policía van a creer que es falso.
Seriously, a diamond this size, you know it's fake.
Con un diamante de este tamaño, debería saber que es falso.
It's staged and it's fake and it doesn't mean anything.
Es un montaje, es falso y no significa nada.
Mine's half the size and it's fake.
El mío es la mitad de grande y es falso.
Seriously, a diamond this size, you know it's fake.
Con un diamante de este tamaño debería saber que es falso.
I mean, if it's fake, it's a good one.
Quiero decir, si es falsa, es una muy buena.
It's one of the only ways you know it's fake -
Es una de las únicas formas de saber que es falso.
They won't have a clue that it's fake.
No tienen ni idea de que es falso.
If it's fake, you go under the sea.
Si es falso, te echaré al mar.
A lot of people think it's fake, but it's not.
Muchos creen que es falsa Pero no, es de verdad.
They won't have a clue that it's fake.
No tendrán ni idea de que es falso.
Of course it's fake, everyone knows that.
Por supuesto que es falsa, todos lo saben.
Mine's half the size and it's fake.
El mío es la mitad de grande y es falso.
I already told you most of it's fake.
Ya te he dicho que casi todo es falso.
Palabra del día
brillante