it's cute

I mean, it's cute at first, but... It's such a high.
Mola al principio, pero... es una hartura.
I mean, it's cute at fiirst, but... It's such a high.
Mola al principio, pero... es una hartura.
And it's cute when it's the name of a tumor.
Y es ingenioso cuando es el nombre de un tumor.
Well, you think it's cute when Zola does it.
Bueno, crees que es mono cuando Zola lo hace.
The second one, but still, it's cute seeing you as a dad.
Lo segundo, pero aún así, es adorable verte como padre.
I know you think it's cute, but it's not.
Sé que piensas que es adorable, pero no lo es.
You're in front of me, and it's cute.
Estás delante de mí y es muy mono.
Yeah, but it's cute when you wiggle it.
Sí, pero es lindo cuando se mueva él.
Oh yeah, it's cute when they do that, huh?
Ah, sí, es lindo cuando hacen eso, ¿no?
I think it's cute you get all dressed up for Sarah.
Creo que es bonito que te vistas así para Sarah.
I bet you think it's cute when you say things like that.
Apuesto a que crees que es adorable cuando dices cosas así.
I mean, it's cute, but take my advice and detach.
Quiero decir, es lindo, pero haz caso a mi consejo y separa.
You're in front of me, and it's cute.
Estás delante de mí y es muy mono.
Because I don't think it's cute like some people might.
Porque no creo que sea tan divertido como piensan otros.
You're lonely. I think it's cute and endearing.
Eres solitario, creo que eso es tierno y encantador.
I suppose if it's cute and charming.
Supongo que si es bonito y encantador.
I mean, it's cute, but it's really sad.
Quiero decir, es tierno, pero es muy triste.
I think it's cute she's taking her Cinderfella to the ball.
Pienso que es bonito que ella lleve a su Cenicientamigo al baile.
It's completely different from her other work but I think it's cute.
Es completamente diferente de su otro trabajo pero creo que es lindo.
Yeah, you are, but it's cute, so...
Sí, lo eres, pero es adorable, así que...
Palabra del día
la luna llena