it's been said
- Ejemplos
Well, I'm not a people person, or so it's been said of me. | Bueno, no soy una persona sociable o eso dicen de mí. |
I don't know, but it's been said | No lo sé, pero se ha dicho |
But first, it's been said that Actions speak louder than words, | Pero primero, se dice que los actos dicen más que las palabras. |
Well, I'm not a people person, or so it's been said of me. | Bueno, yo no soy muy sociable. O eso se ha dicho de mí. |
I don't know, but it's been said! | ¡No lo sé pero me han dicho... |
Did you know that it's been said that I light up a scene? | ¿Tú sabes que de mí se ha dicho que yo ilumino la escena? |
Well, look, it's been said that... Our children are merely a reflection of ourselves. | Bueno, mire, se dice que... nuestros hijos son simplemente un reflejo de nosotros mismos. |
Point is, it's been said. | El punto es, que se dijo. |
But it's been said she's doing real well. | Pero creo que le va muy bien. |
Indeed, it's been said that no two couscous dishes are ever alike. | Es por ello que siempre se ha dicho que no probarás dos cuscús iguales. |
Therefore it's been said that strategically, Turkey is the most important country in the Middle East. | Por consiguiente, se ha dicho que, estratégicamente, Turquía es el país más importante en el Medio Oriente. |
Always been a good man, it's been said | Yo siempre he sido bueno, pero |
You know, it's been said that we just don't recognize the significant moments of our lives while they're happening. | Se dice que no reconocemos los momentos importantes de nuestra vida mientras suceden. |
He loves me, my lover, let it be said, it's been said. | Me quiere, que te quede claro. |
Now it's been said that the best company you could have in a strange place is a map. | Ahora es muy común decir que la mejor compañía que uno puede tener en un lugar extraño es un mapa. |
The 'TZ' isn't as clear, but it's been said it represents the radio call of the airport's weather station. | El 'TZ' no está tan claro, pero se dice que representa la llamada de radio de la estación meteorológica del aeropuerto. |
Time for you to go. Time for you to go. Well, it's been said more than | Bueno, ha sido dicho más de una vez de que el ganador de este juego vendrá de esta tribu. |
And it's been said many times, including by BA, that the world, as it is, is a horror. Right? | Muchas personas, entre ellas, BA, han dicho que el mundo, como es, es un horror. |
And it's been said many times, including by BA, that the world, as it is, is a horror. | Muchas personas, entre ellas, BA, han dicho que el mundo, como es, es un horror. ¿Verdad? |
Well, it's been said that when we point the finger of blame there are three fingers pointing back at us. | Bueno, ha sido dicho que cuando apuntamos a otra personas para demostrar una falla en la otra persona, hay tres dedos que están apuntando hacia nosotros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!