it's bad enough

Popularity
500+ learners.
It's bad enough we have to return with clear backpacks.
Es el colmo que tengamos que regresar con mochilas transparentes.
Yeah, it's bad enough she has to put up with Marty.
Sí, es suficiente malo que tenga que aguantar a Marty.
Okay, it's bad enough that he is getting married,
Vale, es suficientemente malo que él se vaya a casar,
Look, it's bad enough my daughter's in love with you.
Mira, ya es bastante malo que mi hija esté enamorada de ti.
Look, it's bad enough my daughter's in love with ya.
Mira, ya es suficientemente malo que mi hija esté enamorada de ti.
And it's bad enough that she's married, but...
Y es una pena que ella esté casada, pero...
I don't need to run away, it's bad enough here.
Yo no necesito huir, estoy muy bien aquí.
I mean, it's bad enough that I lost track of you.
Es decir, es bastante malo sombrero Perdí la noción de usted.
I mean, it's bad enough you didn't go to her party.
Quiero decir, ya está bastante mal que no hayas ido a su fiesta.
Yeah, it's bad enough you're a janitor, yo.
Sí, ya es suficiente con que sepa que eres portero.
Yeah, sure, if it's bad enough.
Sí, seguro, si es lo suficientemente malo.
Well, it's bad enough I'm letting you touch it with your bare hands.
Bueno, ya es bastante malo dejar tocarlo con las manos desnudas.
I mean, it's bad enough we have to fight the Mayor.
Es suficiente tener que luchar contra el alcalde.
Yeah, sure, if it's bad enough.
Sí, claro, si es lo suficientemente fuerte.
Now don't you start it's bad enough with him!
Ahora no empieces Es bastante malo con él!
Now, it's bad enough that I balled her, right?
Es una canallada que le pegara, ¿vale?
Yeah, it's bad enough the league requires us to have girls on the team.
Sí, ya es bastante malo que la liga nos obligue a tener chicas en el equipo.
No, it's bad enough already.
No, ya es bastante malo hoy.
Oh, you know, it's bad enough that I have to take the diamonds.
Sabes, ya me asusta bastante llevarme los diamantes.
Seriously, it's bad enough I have to be linked to Cate for all eternity.
Ya es malo que tenga que estar unido a Cate para toda la eternidad.
Palabra del día
brillante