it's always

Popularity
500+ learners.
For them it's always a celebration when they crown the soul.
Para ellos es una fiesta continua cuando coronan el alma.
When you click with someone it's always like the first time.
Cuando congenias con alguien es siempre como la primera vez.
It moves like the sea, but it's always the same.
Se mueve como el mar, pero siempre es lo mismo.
But it's always with iron, or with some magnetic substance.
Pero siempre es con hierro, o con alguna substancia magnética.
Well, that's a good idea because it's always the wife.
Bueno, esa es una buena idea porque siempre es la esposa.
But when he calls you Tom, it's always good news.
Pero cuando te llama Tom, siempre es una buena noticia.
Most of the time, it's always a dance with you.
La mayoría del tiempo, siempre es un baile contigo.
There's no reason for fear, it's always the worst thing.
No hay razón para temer, eso es siempre lo peor.
Oh, I love this place 'cause it's always so quiet.
Oh, me encanta este sitio porque siempre es tan tranquilo.
Just to be sure, because it's always the wife.
Solo para estar seguro, porque siempre es la esposa.
Because it's always been a part of my life.
Porque siempre ha sido una parte de mi vida.
But it's always the same, just the water moves.
Pero siempre es el mismo, solo el agua se mueve.
But for us, it's always got to do with race.
Pero para nosotros siempre tiene que ver con la raza.
When money leaves your pocket, it's always a problem.
Cuando el dinero sale del bolsillo, siempre es un problema.
But when he calls you Tom, it's always good news.
Pero cuando te llama Tom,, es siempre una buena noticia.
For you, it's always summertime and the livin' is easy.
Para ti, siempre es verano y la vida es fácil.
I don't know why, but it's always on the list.
No se por qué, pero siempre está en la lista.
Of course, it's always possible he could be using another name.
Por supuesto, siempre es posible él podría estar utilizando otro nombre.
I feel it's always the same film, the same record.
Siento que siempre es la misma película, el mismo registro.
In my experience, it's always worth waiting for Omo.
En mi experiencia, siempre vale la pena esperar a Omar.
Palabra del día
la miel