it's always you

Popularity
500+ learners.
No matter where you go, it's always you.
No importa adonde vaya, siempre es Ud.
I blame you, 'cause it's always you.
Te culpo a ti, porque siempre eres tú.
I knew it was you, it's always you.
Sabía que eras tú, siempre eres tú.
When I think of a woman, it's always you I see.
Cuando pienso en una mujer, pienso en ti.
We know it's always you.
Sabemos que siempre eres .
What if it's always you?
¿Y si siempre eres tú?
You pretend we decide things together, but it's always you, what you want.
Pretendes que decidamos las cosas juntos, pero siempre haces lo que te da la gana.
Well, it's always you, you, you.
Bueno, siempre eres tu, tu, tu.
No, it's always you.
No, siempre eres tú.
Because it's always you.
Porque siempre eres tú.
You know, it's always you quiet guys.
¿Sabes? Siempre son los más callados.
Because it's always you.
¡Porque siempre es tu culpa!
It's not fair when it's always you who come off worst.
Es injusto que siempre le toque a uno todo lo malo.
It's always you, isn't it, Jane?
Siempre eres tú, ¿no es así, Jane?
It's always you, you know?
Es siempre tú, ¿sabes?
It's always you, isn't it?
Siempre se trata de ti, ¿no es así?
It's always you and her, isn't it?
Siempre sois ella y , ¿no?
It's always you, you know?
Es siempre tú, ¿sabes?
It's always you, Sagard.
Siempre tiene que ser usted, Sagard.
It's always you and me.
Siempre tú y yo.
Palabra del día
salir del cascarón