it's all over

Popularity
500+ learners.
And now that it's all over, you're one of them.
Y ahora que terminó, eres uno de ellos.
Give your heart to the wrong person, and it's all over.
Dale el corazón a la persona equivocada, y se acabó.
Yeah, but it's all over now, thanks to your friends.
Sí, pero ahora todo terminó, gracias a tus amigos.
If she goes back there, that means... it's all over.
Si regresa allí, eso significa... que todo ha terminado.
I'm here to tell you it's all over between us.
He venido a decirte que todo ha terminado entre nosotros.
Listen, you don't seem to have grasped that it's all over.
Oiga, usted no parece haber comprendido que todo ha terminado.
I know what you've been doing, it's all over the news.
Sé lo que has estado haciendo, está en las noticias.
If I don't get reinforcements now, it's all over, sir.
Si no consigo refuerzos ahora mismo, todo se acabará, Señor.
Eight weeks of preparation, and it's all over in a second.
8 semanas de preparativos y se acaba en un segundo.
Just turn on the radio, it's all over the news.
Solo tienes que encender la radio, está todo en las noticias.
Yeah, but it's all over the news, that's not good.
Sí, pero está en todas las noticias, eso no es bueno.
But it's all over his feet and legs.
Pero es todo sobre sus pies y piernas.
If you got that girl in there, it's all over.
Si tienes a la chica allí, todo habrá terminado.
My editor the story, the book it's all over.
Mi director la historia, el libro se acabó todo.
Once they isolate you from the herd, it's all over.
Una vez que te aíslan del rebaño, se acabó.
You think you have time, but then it's all over.
Crees que tienes tiempo, pero en realidad ya se acabó.
Then you stop, and we think it's all over.
Luego se detiene, y que piensa que todo ha terminado.
It's the Statue of Liberty, it's all over the news.
Es la Estatua de la Libertad, está en todas las noticias.
He was 31 years old, and it's all over for him.
Tenía 31 años y se acabó todo para él.
He reports us back to Anna, it's all over with.
Si le informa de nosotros a Anna, todo habrá acabado.
Palabra del día
pasear