it's a trap!
- Ejemplos
But he would know that I know it's a trap. | Pero él sabría que yo sé que es una trampa. |
You're trying to escape Cicely as if it's a trap. | Están tratando a Cicely como si fuera una trampa. |
But now what if it's a trap and they arrest me? | ¿Pero qué pasa si es una trampa y me arrestan? |
If they're moving in a predictable way, it's a trap. | Si se están moviendo en patrones predecibles, es una trampa. |
But he would know that I know it's a trap. | Pero él no sabe que sé que es una trampa. |
Yes, obviously it's a trap of some sort. | Sí, obviamente es una trampa de alguna clase. |
They're trying to lure us out there, it's a trap. | Están tratando de tentarnos a salir. Es una trampa. |
But he would knowthat I know it's a trap. | Pero él sabría que yo sé que es una trampa. |
We have to tell the President it's a trap. | Debemos decirle al Presidente que es una trampa. |
If it's a trap, then you can warn me. | Si es una trampa, entonces podrás avisarme. |
I'm sure it's a trap, Mr. Ames. | Estoy seguro de que es una trampa, Sr. Ames. |
Otherwise, he's gonna think it's a trap. | De lo contrario, va a pensar que es una trampa. |
The texts, the victims, all of it... it's a trap for you. | Los mensajes, las víctimas, todo... es una trampa para ti. |
What if it's a trap and Pike's waiting? | ¿Qué tal si es una trampa y Pike nos está esperando? |
Which is precisely why I think it's a trap. | Es precisamente por eso que creo que es una trampa. |
But my men think it's a trap. | Pero mis hombres piensan que es una trampa. |
Are you still not sure if it's a trap? | ¿Aún no está seguro de que no sea una trampa? |
That's so obvious, he's bound to think it's a trap. | Es tan obvio que el pensara que es una trampa. |
And it's a trap set exactly to swing this nation into something. | Y es una trampa puesta exactamente para girar esta nación hacia algo. |
Can't even tell it's a trap now. | Ni siquiera se puede decir que es una trampa ahora. |
