it's a relief
- Ejemplos
And if you're navigating a dense information jungle, coming across a beautiful graphic or a lovely data visualization, it's a relief, it's like coming across a clearing in the jungle. | Y si se navega en una jungla densa de información, toparse con una gráfica hermosa o una visualización hermosa de datos, alivia, es como toparse con un claro en la selva. |
But a part of me thinks it's a relief. | Pero una parte de mí cree que es un alivio. |
I never doubted it, but it's a relief to hear. | Nunca lo he dudado, pero es un alivio oírlo. |
Actually, it's a relief to be kicked out of your wedding. | La verdad, es un alivio que me eches de tu boda. |
I never doubted it, but it's a relief to hear. | Nunca lo dudé, pero es un alivio escucharlo. |
But I forgive you, because it's a relief to see you. | Pero te perdono, porque es un alivio verte. |
Just saying it out loud... it's a relief, you know? | Simplemente el decirlo ahora en voz alta... ya es un alivio, ¿sabes? |
He said that it's a relief that I'm a guy. | Dijo que es un alivio que sea un chico. |
And, strangely, it's a relief for me. | Y, por raro que parezca, es un alivio para mí. |
Anyway... it's a relief that things seemed to have gone well. | De todas formas... es un alivio que las cosas parezcan haber ido bien. |
You know, it's a relief the hardest part's over. | Sabes, es un alivio que lo más duro ya haya pasado. |
Yeah, it's a relief not having to fake it anymore. | Es un alivio no tener que fingir más. |
I know it doesn't make sense but it's a relief, I'm sure. | Sé que no tiene sentido pero es un alivio, estoy segura. |
And, strangely, it's a relief for me. | Y, curiosamente, es un alivio para mí. |
I know it's a relief to you. | Sé que es un alivio para ti. |
On the contrary, it's a relief to see him acting halfway human. | -Al contrario, es un alivio verlo actuando casi como una persona. |
Frankly, it's a relief not to have them. | Sinceramente, es un alivio no tenerlos. |
Yes, it's a relief, talking to you. | Sí, es un alivio hablar con usted. |
When someone finally lets go like that, I think it's a relief. | Cuando alguien finalmente se desapega de esa forma, creo que es un alivio. |
So it's a relief to hear you say it. | Es un alivio escucharlo decir eso. |
