it's a knife

Popularity
500+ learners.
So it's a knife wound on the lower right.
Así que es una herida de cuchillo en la parte interior derecha.
Actually, I am no longer sure it's a knife at all.
En realidad, ya no estoy seguro de que sea un cuchillo.
It's not a phaser, it's a knife.
No es un phaser, es un cuchillo.
It's not a phaser... it's a knife.
No es un fáser, es un cuchillo.
I know it's a knife.
Ya sé que es un cuchillo.
I think it's a knife cut but that's a guess.
Creo que es un corte de cuchillo. Pero estoy diciendo eso sin haberlo analizado.
It's a knife with two sets of wings.
Es un cuchillo con dos pares de alas.
It's a knife with two sets of wings.
Es un cuchillo con dos pares de alas.
It's a knife, but it's only huge.
Se trata de un cuchillo, pero solo que es enorme. No.
It's a knife, you see.
Es un cuchillo, como ves.
It's a knife wound.
Es una herida de cuchillo.
It's a knife tip.
Es una punta de cuchillo.
It's a knife sheath.
Es una funda para cuchillos.
It's a knife tip. Wait.
Es una punta de cuchillo.
It's a knife. What's the difference?
¿Cuál es la diferencia?
It's a knife for human flesh.
Para cortar carne humana.
I still don't quite understand what a butter knife is used for. - What is there to understand? It's a knife that cuts butter. That's it.
Todavía no entiendo muy bien para qué se usa un cuchillo de mantequilla. - ¿Qué hay que entender? Es un cuchillo que corta mantequilla. Eso es todo.
Palabra del día
el renacuajo