it's a gift for you

Popularity
500+ learners.
But it's a gift for you, because it'll make a real actress out of you.
Pero eso es un don para ti, porque saca de ti a la verdadera actriz.
And you know, he's running errands for you, so it's a gift for you, too.
Y sabes, te va a hacer los recados, así que también es un regalo para ti.
Oh, it's a gift for you.
¿Que es eso? Oh. Es un regalo.
Although it's a gift for you, you can analyze if it really benefits you, helps or contributes to making the lives of others more friendly and cheerful.
Aunque es un regalo para ti, puedes analizar si realmente le otorgas un beneficio, ayudas o aportas a hacer la vida de otros más amable y alegre.
It's a gift for you.
Es un regalo para ti.
It's a gift for you.
Y es un regalo para ti.
It's a gift for you.
-Es un regalo para ti.
It's a gift for you.
Es un regalo para ti, Ciro.
It's a gift for you.
Un regalo, para ti.
Here. It's a gift for you.
Por favor, esto es para ti.
What do you have in your hand? - It's a gift for you.
¿Qué tienes en la mano? - Es un regalo para ti.
Palabra del día
el conejito