it's a camera

Popularity
500+ learners.
For the last time, it's a camera.
Por última vez, es una cámara.
Not a gadget, Mashi, it's a camera.
No es un aparato, Mashi, es una cámara.
But it's a camera, and it's recording.
Pero es una cámara y está grabando.
Look at our eyes, which is a miracle itself–it's a camera.
Mirad vuestros ojos, que son un milagro en sí; son una cámara fotográfica.
I mean, it's a camera, but...
Quiero decir, es una cámara, pero—
I think it's a camera.
Creo que es un cámara.
That's because... it's a camera.
Eso se debe a que es una cámara.
Yeah, it's a camera.
Sí, es una cámara.
So it's a camera, that's all.
Es una cámara. Eso es todo.
So... It is... it's a camera.
Entonces... es... es una cámara.
Oh, it's a camera!
¡Oh, es una cámara!
Look, it's a camera.
Mira, es una cámara.
I mean, it's a camera, but—
Es una cámara, pero—
And if it's a camera or more expensive item, make sure you see it in its original unopened box before handing over your money.
Y si se trata de una cámara o de un objeto más caro, asegúrate de verlo en su caja original sin abrir antes de entregar el dinero.
It's a camera that transmits data from 100 yards away.
Esta cámara transmite datos a más de 100 metros de distancia.
It's a camera problem. Nothing I can do.
Es un problema con la cámara, no puedo hacer nada.
It's a camera and an earpiece.
Es una cámara y un audífono.
It's a camera, pointing at this.
Es una cámara, enfocando a esto.
It's a camera, like "Taxicab confession."
Es una cámara, como en "Confesiones en un taxi".
It's a camera, it's not a mike.
Es una cámara, no un micrófono...
Palabra del día
la miel