it's a boy
- Ejemplos
Has the doctor told you if it's a boy or a girl? | ¿El doctor les dijo si es niña o niño? |
I'm not sure if it's a boy or a girl. | No estoy seguro si es un niño o una niña. |
I don't know if it's a boy or a girl. | No sé si es un niño o una niña. |
Do you know if it's a boy or a girl? | ¿Sabe usted si es un niño o una niña? |
Don't you want to know if it's a boy or a girl? | ¿No quieres saber si es un niño o una niña? |
I don't know whether it's a boy or a girl, but | No sé si es un niño o una niña, pero... |
You know if it's a boy or a girl? | ¿Sabes si es un niño o una niña? |
I'm not sure if it's a boy or a girl. | No estoy segura de si es un niño o una niña. |
Would you like to know if it's a boy or a girl? | ¿Les gustaría saber si es un niño o una niña? |
And keep me posted on whether it's a boy or a girl. | Y mantenme informado si es un niño o una niña. |
Do you want to know if it's a boy or a girl? | ¿Quieres saber si es un niño o una niña? |
We're gonna name our firstborn Duncan... if it's a boy. | Llamaremos a nuestro primer hijo Duncan si es un niño. |
But, you know, we trust the first ultrason, it's a boy. | Pero, ya sabes, confiamos en el primer ultrasonido; es un niño. |
Well we don't know yet if it's a boy or... | Bueno, no sabemos todavía si se trata de niño a- |
I don't care if it's a boy or a girl man... | No me importa si es un niño o una niña. |
It's a mannequin in a store window, and it's a boy. | Es un maniquí en un escaparate, y es un chico. |
Well, we're pretty sure it's a boy. | Bueno, estamos bastante seguros de que es un niño. |
Do you know if it's a boy or girl? | ¿Saben si es un niño o una niña? |
I don't even know if it's a boy or a girl. | No sé si es un niño o una niña. |
And now it's a boy to act really cool. | Y ahora le toca actuar a un chico realmente simpático. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!