it's 7:30
- Ejemplos
I see that, but it's 7:30 in the morning. | Ya lo veo, pero son las 7:30 de la mañana. |
I see that, but it's 7:30 in the morning. | Ya veo, pero son las 7:30 de la mañana. |
As a matter of fact, it's 7:30 in the morning. | Concretamente, son las 7:30 de la mañana. |
I see that, but it's 7:30 in the morning. | Puedo verlo, pero son las 07:30 hrs. |
Um, it's 7:30 in the morning. | Son las 7:30 de la mañana. |
I see that, but it's 7:30 in the morning. | Ya lo veo, pero son las 7:30. |
Yo, it's 7:30 in the morning. | Son las 7:30 de la mañana. |
So it's 7:30 and from this moment on, I'm on the client's time. | Es la 19:30 y desde este momento estoy bajo el tiempo del cliente. |
It's 7:30 and we're at the park. | Son las siete y media y estamos en el parque. |
It's 7:30 in the morning there. | Son las 7:30 de la mañana allí. |
It's 7:30 in the morning, dawg. | Son las 7:30 de la mañana, colega. |
It's 7:30 in the morning, dawg. | Son las 7:30 de la mañana, amigo. |
It's 7:30 in the morning there. | Son las 7:30 de la mañana allí. |
It's 7:30 in the freakin' morning. | Son las 7:30 de la condenada mañana. |
It's 7:30 in the morning. | Son las 7:30 de la mañana. |
It's 7:30 in the morning. | Son las 7 y media de la mañana. Sí. |
It's 7:30 in the morning. | Son las 7:30 de la mañana. |
It's 7:30 in the morning and they're the only ones that's not in. | Ahora son las 7:30 de la mañana y son los únicos que no están. |
It's 7:30 already, darling. | Ya son las 7:30, querido. |
It's 7:30 in the morning, for chrissake. | Son las 7:30 de la mañana, ¡por Dios! |
