it would have gone
- Ejemplos
Now if I'd been here three months, it would have gone. | Si llevase aquí 3 meses, se habría ido. |
Perhaps it would have gone differently, if we had heard from you. | Quizá hubiera ido de otra forma si hubiéramos sabido algo de ti. |
I don't know that it would have gone any different. | No sé si hubiera sido de otra forma. |
If it had a motion sensor, it would have gone off by now. | Si tuviera un sensor de movimiento, ya habría estallado. |
And if I hadn't walked in, it would have gone a lot further. | Y si no hubiera entrado, habrían llegado más lejos. |
It would have lost, but it would have gone. | Habría perdido, pero habría ido. |
If he had turned it off, it would have gone to voice mail immediately. | Si lo hubiese apagado, habría salido el buzón de voz inmediatamente. |
A quarter of an inch this way and it would have gone in. | Solo un poquito más para este lado y hubiera entrado. |
Without the new law, it would have gone back to 55 percent in 2011. | Sin la nueva ley, en el 2011, este impuesto habría vuelto al 55%. |
If this square had not been renovated in 2003, it would have gone to ruin. | Si en 2003 no se hubiese remodelado esta plaza, habría sido su perdición. |
Otherwise it would have gone up in smoke. | Si no hubiera esfumado. |
Who knows whether it would have gone so lightly. | ¿Quién sabe si hubiera terminado todo tan bien? |
I don't know if it would have gone differently or better, but you never gave us a chance. | No sé si habría pasado algo distinto o mejor, pero nunca nos diste esa oportunidad. |
If that ball had been another couple of inches, it would have gone out of the park, end of story. | Si esa bola hubiera estado otros 5 cm, hubiera salido afuera del estadio, fin de la historia. |
Autopilot and a beacon would have done the job, but then it would have gone straight in like a rudimentary guided missile. | El piloto automático en combinación con una baliza hubiera cumplido el trabajo, pero hubiera volado en línea recta como un rudimentario misil teledirigido. |
In any case, if the payment was simply based on past exports, then it would have gone and so there would be no subsidy to withdraw. | En todo caso, si el desembolso se basase simplemente en las exportaciones realizadas en el pasado, habría desaparecido ya y no habría subvención que retirar. |
I kept my eyes on it and approximately 15 second before it would have gone out of my sight, it turned bright red/ orange and disappeared in a flash. | Conservé mis ojos en él y aproximadamente 15 segundos antes de hubiera salido de mi vista, resultó brillante rojo / naranja y desapareció en un instante. |
Just because we are fighting with extra pounds, herewith as a side dish with a large bowl of salad made of, but it would have gone as well, krumplipürével. | El hecho de que estamos luchando con kilos de más, adjunto como un plato con un tazón de fuente grande de ensalada de, pero hubiera ido tan bien, krumplipürével. |
If the work had not been so restricted by an impediment here and an impediment there, and on the other side an impediment, it would have gone forward in its majesty. | Si la obra no hubiera sido tan restringida por un impedimento aquí, y un impedimento allá, y otro impedimento por otro lado, hubiera avanzado en su majestad. |
Just because we are fighting with extra pounds, herewith as a side dish with a large bowl of salad made of, but it would have gone as well, mashed potatoes. | El hecho de que estamos luchando con kilos de más, adjunto como un plato con un tazón de fuente grande de ensalada de, pero hubiera ido tan bien, puré de papas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!