it won't be long now

As you say, Mr. Row, it won't be long now.
Como usted dice, Sr. Row, ya no tardará mucho.
Yes, so it won't be long now, will it?
Sí, así que no pasará mucho tiempo, ¿verdad?
I'm sure it won't be long now.
Estoy seguro de que no tardará mucho ahora.
The doctors say it won't be long now.
Los médicos dicen que no le queda mucho.
And you always say, "it won't be long now."
Y siempre dices "ya no quedará mucho".
Well, it won't be long now.
Bueno, no será por mucho ahora.
But it won't be long now.
Pero no pasará mucho tiempo ahora.
Okay, it won't be long now.
Bueno, no pasará mucho tiempo ahora.
Yeah, it won't be long now, I promise.
Sí, no tardaré, se lo prometo.
They say it won't be long now
Dicen que no tardará mucho tiempo.
Well, it won't be long now, will it?
Bueno, no por mucho tiempo, ¿no?
The coat it won't be long now, Morry?
El abrigo, ¿no será muy largo?
Well, of course, but it won't be long now, will it, Bill?
Claro, pero no faltará mucho, ¿no, Bill?
Well, it won't be long now.
Bueno, ya no falta mucho.
Not yet, but it won't be long now.
Aún no, pero falta mucho.
Okay, it won't be long now.
Bueno, no pasará mucho tiempo.
Well, it won't be long now.
Bien, ya no falta mucho.
Not yet. But it won't be long now.
Aún no pero no queda mucho.
I know it won't be long now.
que no falta mucho.
But it won't be long now.
Pero no tardará mucho.
Palabra del día
tallar