it was unfortunate
- Ejemplos
Mr President, it was unfortunate that during the procedure the President of Parliament did not allow me to speak, although I had requested the floor in plenty of time. | Señor Presidente, he de lamentar que, tratándose de una unidad de acto, el Presidente del Parlamento no me haya dado la palabra, aunque la había pedido con toda antelación. |
Now it was unfortunate that Ferdinand the Unfaithful knew everything that the other had ever thought and everything he was about to do; he knew it by means of all kinds of wicked arts. | Mala cosa era que Fernando Desleal supiese todo lo que el otro pensaba y se proponía hacer; y lo sabía por sus malas artes. Sucedió que en la posada vivía una muchacha, honesta y de lindo rostro. |
Thirdly, it was unfortunate that a majority could not be raised to clearly state that it should be possible to have protection mechanisms for minorities: 190 votes for and 287 against. | En tercer lugar, lamento que no se pudiese obtener mayoría para decir claramente que podrán existir mecanismos de protección para las minorías (190 votos a favor y 287 en contra). |
It was unfortunate that the Sudan and the delegations of the European Union had not reached a consensus. | Lamenta que el Sudán y las delegaciones de la Unión Europea no hayan alcanzado el consenso. |
It was unfortunate that my proposal to introduce a six-month qualifying period at European level failed to secure a majority. | Lamento que mi propuesta de introducir un período de prueba de seis meses en el ámbito europeo no haya sido aceptada por la mayoría. |
It was unfortunate that the report of Secretary-General on development-related activities (A/62/708), which indicated the need for reform of the sector, did not include a plan for the Development Account. | Lamenta que el informe del Secretario General sobre las actividades relacionadas con el desarrollo (A/62/708), donde se señala la necesidad de reformar el sector, no incluya una perspectiva sobre la Cuenta para el Desarrollo. |
You know it was unfortunate, but I couldn't steal. | Sabes que es lamentable, pero yo no lo podía robar. |
You know it was unfortunate, but I couldn't steal. | Sabes que es lamentable, pero yo no lo podía robar. |
Mr. Elisha (Benin) said it was unfortunate that a consensus had not been achieved. | Elisha (Benin) lamenta que no se haya logrado consenso. |
Well, you just said it was unfortunate. | Acabas de decir que fue desafortunada. |
I didn't say it was unfortunate. | No dije que era desafortunado. |
Not surprisingly, the world champion, it was unfortunate that all ended so quickly. | No es sorprendente que el campeón del mundo, es lamentable que todos terminaron tan rápidamente. |
Yes, it was unfortunate. | Sí, fue una desgracia. |
They said it was unfortunate. | Dijeron que era mala suerte. |
I must say it was unfortunate that she chose my report about which to make it. | He de decir que fue desafortunado que eligiese mi informe para hacerlo. |
Look, it was unfortunate. | Escucha, ha sido lamentable. |
But it was unfortunate that this mixture came to contain so much of the green, orange, and indigo races. | Pero fue lamentable que esta mezcla contuviese tanta proporción de las razas verde, naranja e índigo. |
But it was unfortunate that this mixture came to contain so much of the green, orange, and indigo races. | Pero es muy lamentable que esta mezcla contuviera tanta proporción de las razas verde, anaranjada e índiga. |
But it was unfortunate that this mixture came to contain so much of the green, orange, and indigo races. | Pero fue lamentable que esta mezcla llegara a comprender tal proporción de las razas verde, anaranjada e índiga. |
We share the view that it was unfortunate that the Council was unable to speak collectively on the matter. | Compartimos la opinión de que no fue muy afortunado que el Consejo no pudiera pronunciarse sobre el tema de manera colectiva. |
