it was to be

Popularity
500+ learners.
I remembered that it was to be an experiment and/in mind expansion.
Recordé que era un experimento sobre la expansión mental.
At the same time, it was to be noted that only one in three attacks was actually reported.
Al mismo tiempo, cabía destacar que únicamente se comunicaba uno de cada tres ataques.
Recently, it was to be equipped with a new upper crane.
Recientemente tuvo que ser equipada con una grúa superior nueva.
A man knew what it was to be a man.
Un hombre sabía lo que era ser un hombre.
If you knew what it was to be in England.
Si supiera lo bueno que es estar en Inglaterra.
A memory of what it was to be wild.
Un recuerdo de lo que era ser salvaje.
But it was to be taken away by human hands.
Pero había de ser sacada por manos humanas.
Tom said it was to be an intellectual statement for the revolution.
Tom dijo que tenía que ser una declaración intelectual para la revolución.
All of it was to be burned on the altar.
Todo debía ser quemado en el altar.
At least we knew what it was to be a family.
Al menos... Oye. conocimos lo que era ser una familia.
Why did you tell me it was to be a costume party?
¿Por qué me dijiste que era una fiesta de disfraces?
I am he who knew what it was to be evil.
Yo soy el que sabía lo que iba a ser malo.
We were told it was to be a surprise, a party game.
Se nos dijo que iba a ser una sorpresa, un juego.
Last time it was to be a car wreck in the mountains.
Iba a ser un accidente de coche en las montañas.
As it was to be expected, Peru to got better.
Como era de se esperar, Perú mejoró a.
He knew what it was to be poor.
Él sabía lo que era ser pobre.
Her name being Gregson, it was to be expected.
Que su nombre sea Gregson, era de esperar.
And it was to be in that way.
Y era para ser de aquella manera.
But it was to be a posthumous theft.
Pero iba a ser un robo póstumo.
He, too, knew what it was to be frustrated with the Lord.
Él también supo lo que era estar frustrado con el Señor.
Palabra del día
el aguacero