it was the last one

Popularity
500+ learners.
Not too bad.. but it was the last one for me.
No está mal .. pero fue la última para mí.
Felix said it was the last one on the lot.
Félix dijo que era el último en el lote.
Hmm, I remember that it was the last one.
Hmm, recuerdo que fue la última.
And it's only 750 because it was the last one in the store.
Solo sale 750 porque es el último de la tienda.
I have no more, it was the last one.
No me quedan más, era el último.
Right, so it was the last one in.
Cierto, y fue la última en usarse.
Actually, it was the last one my size.
Sobre todo, era a última de mi talla.
Let's just say it's a good thing it was the last one.
Solo digamos que fue bueno que sea el último.
We have closed first body because it was the last one opened.
Hemos cerrado body primero porque ésta fue escrita primero.
What's more, Shumann wouldn't fly my plane if it was the last one on Earth.
Y no se lo daría a Shumann aunque fuera el último piloto.
Light told me it was the last one, the end of the line, the piece de resistance.
Luz me dijo que era la última el punto final, la pièce de résistance.
When I mentioned your idea, he said it was the last one you'd have.
Le gustó la idea del día V, pero dijo que seguro que era la única.
I enjoyed her concert very much and I didn't know that it was the last one I attended.
Me gustó mucho su concierto y no sabía que era el último que veía.
Do you think it occurred to her for a split second... that it was the last one she was ever gonna see?
¿Creen que por una fracción de segundo se le ocurrió... que era el último que vería?
Do you think it occurred to her for a split second that it was the last one she was ever gonna see?
¿Creen que por una fracción de segundo se le ocurrió... que era el último que vería?
This ethereal body had to merge with my lower mental body I was told, as it was the last one to still have to merge as one.
Este cuerpo etéreo tuvo que fusionarse con mi cuerpo mental más bajo, se me dijo, pues era el último que seguía teniendo que fusionarse como uno.
We have to live life at maximum, enjoying of every day as if it was the last one, surrounding us with friends, positive thinkings and a lot of love.
Bahía de Sueños Tenemos que vivir la vida al máximo, disfrutando de cada día como si fuera el último, rodeándonos de amistades, de pensamientos positivos y mucho amor.
I asked to one of the officers to please help me to be inspected because I was going to miss my connection flight and it was the last one that day.
Le pedí a uno de los oficiales que me ayudara a agilizar la inspección porque iba a perder mi vuelo y era el último ese día.
I got three, and it was the last one, and I went to her, and she looked me in my face and told me, like, "you're wasting your time."
Yo tengo tres y cuando fui a la ultima ella me miro a la cara y me dijo "tu estas perdiendo el tiempo"
I asked to one of the officers to please help me to be inspected because I was going to miss my connection flight and it was the last one that day.
Le pedí a uno de los oficiales que me ayudara a agilizar la inspección porque iba a perder mi vuelo y era el √ļltimo ese día.
Palabra del día
el conejito