it was that easy

If only it was that easy in real life.
Si solo fuera así de fácil en la vida real.
If it was that easy, we wouldn't need someone like you.
Si esto fuera tan fácil no necesitaríamos a alguien como tú.
I would've done it myself if it was that easy.
Lo habría hecho yo mismo si fuera tan fácil.
Wow, I never knew it was that easy to make butter.
Wow, No sabía que fuera tan fácil hacer la mantequilla.
If it was that easy, you'd have noticed by now, no?
Si fuera tan sencillo, te habrías dado cuenta antes, ¿no?
I had no idea it was that easy to get someone deported.
No tenía idea que fuese tan fácil deportar a alguien.
Yeah, believe me, if it was that easy to get rid of them...
Sí, créame, si fuera tan fácil deshacerse de ellos...
If it was that easy, every company would be doing that.
Si fuera tan fácil, cada empresa estaría haciendo.
If it was that easy everyone would be doing it.
Si fuese tan fácil, todo el mundo lo haría.
If it was that easy, I would have already suggested a way.
Si fuera tan fácil ya le habría sugerido alguna forma.
If it was that easy, we would've won already.
Si fuera así de fácil, ya habríamos ganado.
I wish it was that easy in my tribe.
Ojalá fuera tan fácil entre los de mi tribu.
Well, wouldn't it be nice if it was that easy?
Bueno, ¿no sería hermoso que fuera así de fácil?
Don't you wish it was that easy now?
¿No deseas que fuera así de fácil ahora?
Well, if only it was that easy.
Bueno, si solo fuera así de fácil.
I wish it was that easy in my tribe,
Ojalá fuera tan fácil entre los de mi tribu.
Now Dad, I wish it was that easy.
Ahora papá, me gustaría que fuera así fácil.
If it was that easy, we would already be doing it.
Si fuera ésa fácil, lo estaríamos haciendo ya.
If it was that easy, I'd get you to do it.
Si fuera tan fácil, haría que lo hicieras tú.
I wish it was that easy for me.
Desearía que fuera tan fácil para mí.
Palabra del día
el maquillaje