it was on

Popularity
500+ learners.
She said it was on the condition that we all agreed.
Ella dijo que la condición era que todos estemos de acuerdo.
And it was on that tree, 30 feet over there.
Y estaba en ese árbol, a 9 metros por allí.
Yeah, I knew it was on one of these albums.
Sí, sabía que estaba en uno de estos álbumes.
For me, it was on a yacht in the Mediterranean.
Para mi, fue en un yate en el Mediterráneo
Maybe it was on ice too long in transit.
Tal vez fue en el hielo demasiado tiempo en tránsito.
I think it was on the last street in Manhattan.
Creo que estaba en la última calle de Manhattan.
Last time I saw it, it was on a train.
La última vez que lo vi, estaba en un tren.
The last time he wore it was on our wedding day.
La última vez que lo usó fue en nuestro casamiento.
One day it was on my coat, and the next... gone.
Un día estaba en mi abrigo, y al siguiente...se había ido.
Ok, it was on my bed during the party.
De acuerdo, estaba en mi cama durante la fiesta.
Well, I'm not sure it was on my list.
Bueno, no estoy seguro de que esté en mi lista.
And it was on this island that everything changed.
Y fue en ésta isla que todo cambió.
In summer 2017, it was on display in Chiavenna, Italy.
En el verano de 2017, se exhibió en Chiavenna, Italia.
She was just saying it was on the market.
Ella solo estaba diciendo que estaba en el mercado.
When the year began, it was on version 8.
Al comenzar el año, que estaba en la versión 8.
It's not like it was on CNN or anything.
No es como si estuviera en la CNN ni nada.
That, or it was on the police report all along.
Eso, o estaba en el informe de la policía.
Ok, it was on my bed during the party.
De acuerdo, estaba en mi cama durante la fiesta. Lewis:
I think it was on the other side of the hill.
Creo que estaba del otro lado de la colina.
He couldn't hit the ball if it was on a tee.
No podía golpear la bola si fue en camiseta.
Palabra del día
el luto