it was located in
- Ejemplos
Furthermore, it was located in a non-assisted area. | Además, estaba situada en una región no asistida. |
Furthermore, it was located in a non-assisted area. | Estaba, además, ubicada en una zona no asistida. |
If a door mirror, it is desirable that it was located in the middle. | Si un retrovisor de la puerta, es deseable que se encuentra en el medio. |
Founded by Walter Gropius it was located in Weimar and later in Dessau. | Fundada por Walter Gropius, inicialmente tuvo su sede en Weimar y más adelante en Dessau. |
At that time it was located in northern Kyoto, and many leading scholars studied there. | En aquella época estaba situado al norte de Kyoto, y muchos estudiantes destacados estudiaron allí. |
The Telegrafo Hotel dates of the year 1860, then it was located in the Amistad street. | El Hotel Telégrafo data del año 1860, entonces se ubicaba en la calle Amistad. |
When the school first started, it was located in a rented one-room facility. | Cuando se inauguró la escuela estaba ubicada en una instalación rentada de una sola habitación. |
Initially it was located in the house of the Father Calderon, in the Santa Maria quarter. | Inicialmente estuvo emplazada en la casa del Padre Calderón, en el barrio de Santa María. |
The ark of the covenant was made from gold and it was located in the Most Holy. | La arca del convenio fue hecha del oro y fue situada en Lo Más Santo. |
Its name comes owing to the fact that it was located in the souk of the merchants of manuscripts. | Su nombre viene debido a que se situaba en el zoco de los negociantes de manuscritos. |
Pavilion of the Hispano-Suiza Company: designed by Eusebi Bona, it was located in the viewpoint opposite the Palau Nacional. | Pabellón de la Compañía Hispano-Suiza: obra de Eusebi Bona, estaba situado en el mirador frente al Palacio Nacional. |
The Royal Observatory was moved to Bruntsfield in 1896, prior to which it was located in Carlton Hill. | El Observatorio real fue trasladado a Bruntsfield en 1896, antes de que se localizaba en la colina de Carlton. |
With an area of 4,500 m2, it was located in the Avenida de Montanyans, next to the Delegation Centre. | Con una superficie de 4500 m2, se encontraba en la avenida de Montanyans, junto al Palacio de las Diputaciones. |
Put a long narrow sheet of paper an accordion so that it was located in a matchbox. | La hoja de papel larga estrecha pongan por la armónica así que él haya sido colocado en la caja de cerillas. |
Its name comes from the place name given to its estate where it was located in the XVI century. | Esta población recibe su nombre del topónimo dado a su heredad donde se ubicó a partir del siglo XVI. |
It became a military outpost that had to be reinforced, because it was located in a valley between sloping hills. | Se convirtió en una avanzada militar que tuvo que ser reforzado, porque estaba situado en un valle entre las laderas de las montañas. |
Initially it was located in Cartama since 1997 until 2003, although it was finally moved to Torremolinos, near the water park. | Inicialmente se encontraba en Cártama desde el año 1997 hasta el año 2003, aunque finalmente se trasladó a Torremolinos, cerca del parque acuático. |
The Mossos d'Esquadra had lost track of the attacker to this day, when it was located in the area of Subirats (Alt Penedés). | Los Mossos d'Esquadra había perdido el rastro del atacante hasta el día de hoy, cuando fue localizado en la zona de Subirats (Alt Penedés). |
Until the Second World War, it was located in Exposition Park, forming part of a single complex alongside the Museum of History, Science and Art. | Hasta la Segunda Guerra Mundial estuvo situado en Exposition Park, formando parte de un solo complejo junto al Museum of History, Science and Art. |
It is worth noting that this section made many readers to begin reading the newspaper backwards because it was located in the last page (Lorente, 2015: 532). | Cabe mencionar que muchos lectores comenzaban la lectura del periódico por el reverso, donde se encontraba la misma (Lorente, 2015: 532). |
