it was just the beginning
- Ejemplos
This was during WWII, and it was just the beginning. | Esto fue durante la Segunda Guerra Mundial y era solo el comienzo. |
But, it was just the beginning. | Pero esto fue solo el comienzo. |
But it was just the beginning. | Pero aquello solo era el principio. |
Moreover, it was just the beginning. | Es más, era solo el comienzo. |
After arriving in America our work wasn't over, but it was just the beginning. | Después de llegar a América no era nuestro trabajo sobre, pero fue solo el comienzo. |
It may have been the culmination of a boyhood dream, but it was just the beginning. | Podría haber sido un sueño de la infancia hecho realidad, pero era solo el comienzo. |
By now it was just the beginning and in a while' Cheeba and Guinness eccoteli to get on stage. | Por ahora era solo el comienzo y en un tiempo' Cheeba y eccoteli Guinness para que ponga en escena. |
Just when you thought you had seen it all, along we come and tell you: it was just the beginning! | Justo cuando creías haberlo visto todo, venimos y te decimos: era solo el comienzo! |
When Mark came to Rosco in 1992 as Rosco's Business Development Director, it was just the beginning of an impressive career trajectory with the company. | Cuando Mark llegó a Rosco en 1992 como Business Development Director de Rosco, fue solo el principio de una carrera de impresionante trayectoria con la compañía. |
It was just the beginning of a job that we knew was going to be tough. | Era solo el comienzo de un trabajo que nosotros sabíamos sería duro. |
It was just the beginning. | Fue solo el comienzo. |
It was just the beginning. | Fue solo el principio. |
It was just the beginning. | Era solo el principio. |
It was just the beginning. | Solo era el comienzo. |
It was just the beginning of his manifestation which culminated on the cross. | Este ha sido el comienzo de su manifestación cuyo momento culminante ha tenido lugar en la cruz. |
It was just the beginning and everyone was dancing as if it were 5 in the am already. | Allí, la gente quemaba suela ya como si fueran las 5:00am, y eso que solo era el principio. |
It was just the beginning of his journey, which followed the footsteps of thousands of other Venezuelans who had already crossed Ecuador, Peru, and Bolivia on the way to Argentina. | Reinaldo salió a pie de Venezuela, vía Colombia. Allí inició una travesía que lo llevó por las huellas que otros miles de venezolanos transitan a través de Ecuador, Perú y Bolivia para alcanzar la Argentina. |
