it takes place

Then, by contact with him, it takes place in us.
Entonces, por contacto con él, tiene lugar en nosotros.
History as it takes place in the idea itself?
¿La historia, tal como se desarrolla en la idea misma?
Basically, it takes place in the hippocampus.
Básicamente, se lleva a cabo en el hipocampo.
Anything you'd want if it takes place in the Bermuda Triangle.
Todo lo que tú quieras en el Triángulo de las Bermudas.
Currently it takes place in the Prado Gaucho at General San Martin Park.
Actualmente se realiza en el Prado Gaucho del Parque General San Martín.
He would never undervalue work simply because it takes place in the home.
Nunca subestimaría el trabajo simplemente porque tenga lugar en una casa.
Every year it takes place in Barcelona in early August.
Cada año, se lleva a cabo en Barcelona en el principio de agosto.
Firstly, because it takes place in the spring.
Primero, porque tiene lugar en primavera.
And often it takes place in close cooperation with trade union organisations.
Y a menudo se lleva a cabo en estrecha cooperación con las organizaciones sindicales.
Basically, it takes place in the hippocampus.
Básicamente, todo esto ocurre en el hipocampo.
But sometimes it takes place in plain view.
Pero a veces ocurre a plena vista.
And it takes place in 1960.
Y tiene lugar en 1960.
Government interference in the families: it takes place in different ways.
La injerencia del estado en la familia: se ejerce de varias maneras.
Make sure that it takes place in the most comfortable Prague holiday apartments..
Asegúrese de que tiene lugar en los apartamentos de vacaciones más cómodas de Praga..
And it takes place in France, a tourist destination that is always among the most desirable.
Y se celebra en Francia, un destino turístico que siempre está entre los más deseados.
Most scholars believe it takes place in Heaven right after the Rapture.
La mayoría de los eruditos creen que se lleva a cabo en el Cielo justo después del Rapto.
Everything records in a video.avi what it takes place in the screen of your computer.
Graba en un vídeo.avi todo lo que se produzca en la pantalla de tu ordenador.
Do you know how you have been conditioned and how it takes place in everyday life?
¿Sabes cómo has sido condicionado y cómo ocurre eso en tu vida diaria?
That's why we have to make sure it takes place in an open and transparent way!
¡Por eso tenemos que asegurarnos de que hace de manera abierta y transparente!
The best itches it takes place in the previous and later 2 hours to the high tide.
El mejor pique se produce en las 2 horas anteriores y posteriores a la marea alta.
Palabra del día
congelado