it suits her

There couldn't be a better name; it suits her fine.
No podría haber un nombre mejor, le queda muy bien a ella.
Little Rae loves wearing this one, and it suits her to a tee.
A la pequeña Rae le encanta usar esta, y le conviene a la perfección.
She's not at all sure that it suits her.
Pues no Io es. Ni siquiera está segura de que le siente bien.
Help her get prepared and choose her an emo outfit to see if it suits her.
Ayúdale a prepararse y escoge un atuendo emo para ver si le sienta bien.
She's one of us till it suits her not to be, and eventually, it always does.
Es una de nosotros hasta que no le convenga y siempre ocurre eso.
Anyway, it suits her.
Sin embargo, le queda bien.
When it suits her.
Cuando le sirven para algo.
Manipulator Jezebel uses other people as objects, where it suits her need, to gain control, influence and power.
Manipuladora Jezabel utiliza otros como objetos, cuando sea apropiado, para realizar control, influencia y poder.
The dress is a bit tacky, but I must admit it suits her.
El vestido es un poco cursi, pero debo reconocer que le queda bien.
Her haircut gives her a new look, and it suits her.
Su corte de pelo le da un nuevo aspecto, y le queda bien.
I smiled. What an adorable name. It suits her very well.
Sonreí. Que nombre tan adorable. Le queda muy bien.
It suits her a lot, doesn't it?
Le queda muy bien, ¿no?
It suits her, huh?
Se le sienta bien, ¿eh?
It suits her, right?
A ella le está bien, ¿verdad?
It's a right. It suits her.
Está bien así, le queda bien.
It suits her, doesn't it?
Le queda bien, ¿verdad?
I've always cheated. It suits her.
Siempre la engañé y nunca dijo nada.
Palabra del día
el cuervo