it shows that

In any case, it shows that there is a need for greater transparency.
Pone de manifiesto en cualquier caso que se requiere mayor transparencia.
First, it shows that the Sinaitic manuscript had been mutilated.
Primero, muestra que el manuscrito Sinaítico había sido mutilado.
And it shows that this summer they are popular as never before.
Y muestra que este verano son populares como nunca antes.
And the minister who does it shows that he is wise.
Y el ministro que lo hace muestra que es sabio.
So it shows that we're really all in this together.
Y esto demuestra que realmente estamos todos juntos en esto.
I mean, it shows that she could be rehabilitated.
Quiero decir, muestra que ella podría ser rehabilitado .
Second, it shows that he had a missionary instinct.
Segundo, muestra que tenía un instinto misionero.
This, it shows that the Germans could not break his spirit.
Esto demuestra que los alemanes no lograron quebrar su espíritu.
If the findings are positive, it shows that you've been getting results.
Si los hallazgos son positivos, se muestra que han estado obteniendo resultados.
Plus, it shows that I'm interested in hearing from them.
Además, muestra que estoy interesado en escucharlos.
It doesn't change what his father did, but it shows that he learned.
No cambia lo que su padre hizo, pero demuestra que aprendió.
But it shows that there is something wrong with me.
Pero muestro así que algo va mal en mí.
If you do, it shows that you're probably desperate.
Si haces esto, demostrará que probablemente estés desesperada.
At least it shows that the drains aren't blocked.
Por lo menos sabemos que las tuberías no están atascadas.
And also, it shows that you are generally lethargic and often feel burdened.
Y también, demuestra que eres generalmente letárgico y a menudo se sienten agobiados.
He thinks that just by coming here, it shows that he cares.
Cree que por venir aquí demuestra que le importo.
But if it shows that capital punishment works, it's a good study.
Pero si demuestra que la pena de muerte funciona es un buen estudio.
I think it shows that there is a problem which needs to be fixed.
Creo que demuestra que hay un problema que debe solucionarse.
In other words, it shows that the results of the measurement are purely random.
Es decir, demuestra que los resultados de la medida son puramente aleatorios.
Yes definitely, it shows that you should never judge a book by its cover.
Enseña que nunca deberías juzgar un libro por su cubierta.
Palabra del día
el acertijo