it isn't necessary

But for what I want to do, it isn't necessary.
Pero para lo que yo quiero hacer, no es necesario.
Look, miss, it isn't necessary to get involved in all that.
Mire, señorita, no es necesario involucrarse en todo eso.
When two people get along, it isn't necessary that both read.
Cuando dos personas se entienden, no es necesario que ambas lean.
Kilmer-san, believe me, it isn't necessary for you to stay.
Kilmer, créeme, no es necesario que te quedes.
Kilmer-san, believe me, it isn't necessary for you to stay.
Kilmer-san, créeme no es necesario que te quedes.
Remember that it isn't necessary to understand each and every word.
Sin embargo, recuerda que no es necesario comprender cada palabra.
Don't volunteer information about yourself, if it isn't necessary.
No ofrezcas información acerca de ti mismo si no es necesario.
You're being nice... but it isn't necessary to keep apologizing.
Es usted muy amable, pero no es necesario que pida excusas.
Don't use excessive detail where it isn't necessary; be judicious.
No uses detalles excesivos cuando no sea necesario. Ten criterio.
But it isn't necessary to feel this way.
Pero no es necesario sentir esta manera.
Who says it isn't necessary for the working class?
¿Quién dice que la clase obrera no lo necesita?
But it isn't necessary to understand this phrase in any particular way.
Pero no es necesario comprender esta frase de una manera en particular.
Therefore it isn't necessary apply oil to prevent rust.
Por lo tanto no se necesita untar el aceite para evitar oxido.
Savvy companies don't start from scratch when it isn't necessary.
Las compañías inteligentes no comienzan el proceso desde cero cuando no es necesario.
So why bring it up if it isn't necessary?
¿Por qué hablarlo si no es necesario?
That may help–or make it easier (maybe) but it isn't necessary.
Eso podría ayudar – o podría hacerlo más fácil (quizás) pero no es necesario.
And it isn't necessary for all the components to be GNU software, individually.
Y no es necesario que cada componente sea software GNU individualmente.
If it isn't necessary, don't go over there and bother grandma.
Si no es necesario, no vamos a ir a molestar a la abuela.
We'll go, it isn't necessary that you come.
Vamos, que no hace falta que vengas.
I don't say it isn't necessary, sir.
No digo que no sea necesario, señor.
Palabra del día
la capa