it isn't me

Someone's in trouble all right, Doctor, but it isn't me.
Alguien está en problemas, Doctor, pero no soy yo.
Somthing sure smells around here, but it isn't me.
Seguro que algo huele por aquí, pero no soy yo.
Only one of us is facing bankruptcy and it isn't me.
Solo uno de nosotros enfrenta la bancarrota y no soy yo.
But this way of doing things, it isn't me.
Pero esta forma de hacer las cosas no es mi estilo.
Only one of us is facing bankruptcy and it isn't me.
Solo uno de nosotros enfrentara la quiebra, y no seré yo
Only one of us is facing bankruptcy and it isn't me.
Uno de nosotros se enfrenta a una quiebra y no soy yo.
If it isn't me, it'll just be someone else.
Si no soy yo, simplemente será otra persona.
Only one of us is facing bankruptcy and it isn't me.
Uno de nosotros se enfrenta a una quiebra y no soy yo.
Do you have other folks in mind, if it isn't me?
¿Tienes a otras personas en mente fuera de ?
Well, if it isn'tme standing here, talking to myself.
Bueno, si no... aquí estoy hablando sola.
And, to my utter astonishment, it isn't me.
Y para mi gran sorpresa, no soy yo.
I'm not like this because it isn't me.
No soy así porque no me pasó a mí.
At least this time, it isn't me!
¡Al menos esta vez, no fui yo!
If it isn't me, it'll just be someone else.
Si no soy yo, mandarán a cualquier otro.
Oh, it just... it isn't me.
Oh, yo solo... no es mi tipo de cosas.
Oh, my! Oh, Eric, it isn't me alone.
Oh, mi' Oh, Eric, no soy solo yo.
I don't care if it isn't me.
No me importa si no soy yo.
Uh, Dalia, it is me, but it isn't me.
Dalia, soy yo, pero no soy yo.
This—this ugliness, it isn't me.
Esta... esta fealdad, no soy yo.
This ugliness, it... it isn't me.
Esta fealdad, así no soy yo.
Palabra del día
la guarida