it is pure

When it is selfless, it is pure love.
Cuando es sin egoísmo es amor puro.
But actually it is pure fiction.
Pero es en realidad la invención pura.
It is not physical or mental, it is pure light, and is our inner true soul Being, having absolute power.
No es físico o mental, es luz pura, y es nuestro verdadero Ser espiritual interior, que tiene poder absoluto.
The people who do that are not people—you know, it's not a civil war; it is pure evil.
La gente que hace eso no es gente. ¿Saben? No es una guerra civil; es maldad pura.
Finally, it is pure gibberish for Böhm-Bawerk to say, as he does, that the aggregate of commodities is identical with the aggregate of the prices paid for them.
Por último, la afirmación de Böhm que la suma de las mercancías es idéntica a la suma de los precios pagados por ellas, es un puro balbuceo.
It is not learning as we have known it; it is pure observation - observation which is not continuous and which then becomes memory, but observation from moment to moment.
No es el aprender tal como lo hemos conocido; es la observación pura - observación que no es continua (ésta se convierte entonces en memoria), sino observación de instante en instante.
The price of a bracelet made by a goldsmith is very high because it is pure craftwork.
El precio de una pulsera hecha por un orfebre es muy alto porque es artesanía pura.
Aum/Om is the mother of all mantras, it is the true sound of the earth and the universe, it is pure sound, the pure essence and vibration of creation.
Aum / Om es la madre de todos los mantras, es el verdadero sonido de la tierra y el universo, es un sonido puro, la esencia pura y la vibración de la creación.
Aum/Om is the mother of all mantras, it is the true sound of the earth and the universe, it is pure sound, the pure essence and vibration of creation.
Traducido por Helios Roche Aum / Om es la madre de todos los mantras, es el verdadero sonido de la tierra y el universo, es un sonido puro, la esencia pura y la vibración de la creación.
It is PURE HEART LOVE with clarity, compassion and integrity.
Es AMOR DE CORAZÓN PURO con claridad, compasión e integridad.
And if it is pure, it is our best friend.
Y si está pura, es nuestro mejor amigo.
When a body is born, it is pure and unblemished.
Cuando nace un cuerpo, es pura y sin mancha.
When two people communicate, it is pure, without speech.
Cuando dos personas se comunican, es algo puro, sin discurso.
Most buyers are just speculating; it is pure greed.
La mayoría de los compradores solo están especulando; es pura codicia.
That may sound good, but it is pure Finneyism!
Eso puede sonar bien, ¡pero es puro Finney!
It is impossible to generate money online it is pure spam?
¿Es imposible generar dinero en internet es puro spam?
It is pleasant, when in apartment it is pure and cosy.
Es agradable, cuando en el apartamento es puro y es confortable.
The aliens thought is bitter, but in truth it is pure.
Los extranjeros que el pensamiento es amarga, pero en realidad es puro.
And the most important part: it is pure Java.
Y lo más importante, el código es puro Java.
From Henri IV to Louis XVI, it is pure magnificence.
Todo es magnífico, de Enrique IV a Luis XVI.
Palabra del día
la tormenta de nieve