it is inside
- Ejemplos
Set just outside Linguaglossa, it is inside the Etna Regional Park. | Está situado a las afueras de Linguaglossa, dentro del parque regional del Etna. |
The offence relating to inside information should apply to persons who possess inside information of which they know that it is inside information. | El delito relacionado con la información privilegiada debe aplicarse a personas que posean información de la que sepan que es información privilegiada. |
It is inside perception which must be changed. | Es la opinión interior que debe ser cambiada. |
It is inside size after sealed. | Es tamaño interior después de sellado. |
It is inside perception which must be changed. | Es la opinió® ©nterior que debe ser cambiada. |
I know, but still... it is inside the company. | Lo sé, pero aun así... estamos dentro de la compañía. |
Seek to understand the nature of Unconditional Love, it is inside you. | Buscad entender la naturaleza del Amor Incondicional, está dentro de vosotros. |
Lowering the periapsis so it is inside a planetary atmosphere. | La reducción de la periapsis por lo que está dentro de una atmósfera planetaria. |
We need to breach the property and secure the cyanide if it is inside. | Tenemos que rodear la propiedad y asegurar el cianuro si está dentro. |
The image of the reflection always appears as if it is inside the mirror. | La imagen del reflejo aparece siempre como si estuviera dentro del espejo. |
Now, it is inside that room. | Ahora, está dentro de la sala. |
Now it is inside that room. | Ahora, está dentro de ese cuarto. |
Now it is inside of her. | Ahora está dentro de ella. |
This museum dates back to 1793 and it is inside the Louvre Palace itself. | Este museo data de 1793 y se encuentra dentro del Palacio del Louvre. |
They believe it is inside Joseph. | Creen que está dentro de Joseph. |
You will use whatever it is inside you to help people. | Usarás lo que sea que esté dentro de ti para ayudar a la gente. |
Once it is inside, relax and adjust to the amazing sensation of being so full. | Una vez dentro, relájate y ajústate a la increíble sensación de estar tan lleno. |
Faces are neither young nor old; it is inside perception which changes them. | Las caras son ni jóvenes ni viejas; es la opinión interior lo que las cambia. |
Didn't I say it is inside? | ¿No dije que está dentro? |
This infection is called an intracranial epidural abscess if it is inside the skull area. | Esta infección se denomina absceso epidural intracraneal si se encuentra en la zona del cráneo. |
