it is calm
- Ejemplos
As for my attitude towards them, it is calm. | En cuanto a mi actitud hacia ellos, es calmada. |
The Emésak (spirit) of Uyush it is calm while they don't bother him. | El Emésak (espíritu) de Uyush es tranquilo mientras no le molestan. |
Sting prevention is not only wearing protective clothing, it is calm deliberate movement. | Pica prevención no solo lleva ropa protectora, es tranquilo delibera movimiento. |
In the eye itself, however, it is calm. | El ojo mismo, sin embargo, es calmado. |
The first thing parents need to do - it is calm. | Lo primero que los padres tienen que hacer - que está en calma. |
Vigilance succeeds when it is calm. | La vigilancia tiene éxito cuando estamos sosegados. |
When it is calm, you can see the sun perfectly—in the sky, in the water. | Cuando está en calma, puedes ver el sol perfectamente, en el cielo, en el agua. |
At this hour of the night in the occupied Kasbahh, however, it is calm. | En la Qasba ocupada, por el contrario, a estas horas de la noche reina la calma. |
The heretic vein that beats in Jorge Restrepo's temples is substantial although it is calm and stealthy. | La vena herética que late en las sienes de Jorge Restrepo es una vena gruesa, aunque sosegada y sigilosa. |
Victoria Harbor is deep; it is calm because the mountains to the north and south block the wind. | El Puerto de Victoria es profundo; tiene aguas calmas, porque las montañas del norte y del sur bloquean el viento. |
Just as with teaching it words, repeat the phrase to your parakeet when it is calm and willing to focus on you. | Justo como lo haces cuando le enseñas palabras, repítele la frase cuando esté tranquilo y dispuesto a concentrarse en ti. |
You have the chance to gaze out and discern patterns on the sea's surface, out where it is calm, blue and serene. | Tienes la oportunidad de mirar hacia fuera y discernir patrones en la superficie del mar, que permanece tranquilo, azul y sereno. |
Not is acted if with the time anything is revealed less result; it is calm, since during to act, you/he/she has done how much in his/her power was. | No se agita si con el tiempo algo se revela menos exitosa; ella es tranquila, ya que al momento de actuar, ha hecho cuanto estuvo en su poder. |
During the day it is calm and peaceful in Gaia, but chaos prevails during the night and a bloodthirsty frenzy burns among the animals and inhabitants of the world. | Durante el día, la tranquilidad y la paz reinan en Gaia, pero el caos prevalece durante la noche y un frenesí sanguinario arde entre los animales y habitantes del mundo. |
When the spirit is happy, it is calm and serene; when the spirit is unhappy, it is agitated and this agitation passes naturally to the nervous system of the medium. | Cuando el Espíritu es feliz, su estado es tranquilo, leve, tranquilo; cuando es infeliz, es agitado, febril, y esta agitación pasa naturalmente para el sistema nervioso del médium. |
When the spirit is happy, it is calm and serene. When the spirit is unhappy, it is agitated and this agitation is passed to the nervous system of the medium. | Cuando el Espíritu es feliz, su estado es tranquilo, leve, calmado; cuando es infeliz, es agitado, febril, y esta agitación pasa naturalmente para el sistema nervioso del médium. |
Your evolutionary opportunity in all of this is to pass through the storm by living (metaphorically speaking) in the center of the hurricane—the eye of the storm—where it is calm. | Para ustedes, la oportunidad evolutiva en todo esto está en pasar por la tormenta situándose (metafóricamente hablando) en el centro del huracán – el ojo de la tormenta – donde está la calma. |
Attica 21 Barcelona Mar is not the most stylish hotel in the area but it is calm and perfectly comfortable and has easy access to everything you could need during your stay in Barcelona. | El Attica 21 Barcelona Mar no es el hotel más elegante de la zona pero es tranquilo y perfectamente cómodo y tiene un fácil acceso a todo lo que puedas necesitar durante tu estadía en Barcelona. |
During the day it is calm and quiet restaurant, but closer to midnight cats in paintings of quiet and lovely turn into wild and indomitable, exactly the same thing happens with the atmosphere of this elegant establishments. | Durante el día, es el restaurante tranquilo y silencioso, pero más cerca de los gatos de la medianoche en las pinturas de su vez tranquilo y encantador en el salvaje e indomable, exactamente lo mismo que sucede con la atmósfera de este elegante establecimientos. |
The highland by Nazca is one of the driest areas on earth with a moderate temperature of 25°C. Most of the time it is calm and without any rain, in this way the lines could be captured for thousands of years. | El altiplano de Nazca es una de las zonas más áridas del planeta con una temperatura moderada de 25 ° C. La mayoría de las veces es tranquila y sin ningún tipo de lluvia, de esta manera las líneas podrían ser capturadas por miles de años. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!