it has been so long
- Ejemplos
I just want to see you, it has been so long. | Solo quiero verte, ha pasado mucho tiempo. |
It's just... it has been so long. | Es solo que... ha pasado tanto tiempo. |
But it has been so long. | Pero ya ha pasado mucho tiempo. |
But it has been so long. | Pero ha pasado tanto tiempo. |
Oh, it has been so long! | ¡Oh, ha pasado tanto tiempo! |
But it has been so long. | Pero ha pasado tanto tiempo. |
But it has been so long. | Pero ha pasado mucho tempo. |
Yes, it has been so long | Sí, ha pasado mucho tiempo. |
She said the end would be soon but it has been so long. | Dijo que el fin estaría cerca, pero ya ha pasado mucho tiempo de ello. |
But it has been so long. | Pero pasó mucho tiempo. |
But it has been so long since we have communicated that I wanted to send you something. | Pero ha pasado tanto tiempo desde que nos comunicamos que quería enviarle algo. |
This is why it has been so long in the making and so difficult to coordinate. | Es por esto que se ha tomado tanto tiempo en la elaboración y tan difícil de coordinar. |
She says it has been so long since they had dinner together so it was really fun. | Ella dice que ha pasado mucho tiempo desde que cenaron juntos, así que fue muy divertido. |
Listen, Chiana. You have to understand, it has been so long since I've seen my son. | Escucha Chiana... tienes que entender que hacía demasiado tiempo que no había visto a mi hijo |
He does not look like a man capable of such an act. Still, it has been so long. | Parece incapaz de cometer un acto semejante. |
We know he goes by foot, but it has been so long since then, that it is difficult to know the details, as there is no one to ask about it. | Sabemos que va andando, pero ha pasado tanto tiempo desde entonces, que es difícil conocer los detalles porque no queda nadie a quien preguntarle. |
The reason it has been so long coming, of course, is that there are problems with various details - major details we could say - namely, the question of generic medicines, which the previous speaker also mentioned. | Por supuesto, la razón por la que se ha alargado tanto en el tiempo es que existen problemas con varios detalles -detalles fundamentales, se podría decir-, a saber, la cuestión de los medicamentos genéricos, que ya mencionó el orador que me ha precedido. |
It has been so long since we dined together. | Ha pasado tanto tiempo desde que cenamos juntos. |
It has been so long since we've seen each other. | Ha pasado mucho tiempo desde que nos vimos. |
It has been so long since we have fought a real battle. | Ha pasado mucho tiempo desde que luchamos en una auténtica batalla. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!