had arrived
-había llegado
Pasado perfecto para el sujetodel verboarrive.Hay otras traducciones para esta conjugación.

arrive

In fact, it had arrived one day earlier.
De hecho, había llegado un día antes.
The citizens of Europe were not even informed until it had arrived.
Los ciudadanos de Europa ni siquiera fueron informados hasta su llegada.
I didn't notice it had arrived.
No me di cuenta que había llegado.
In fact, it had arrived one day earlier.
Había llegado el día anterior. Un día antes...
The yogurt declared it had arrived at solutions to many of the country's problems.
El yogur dijo que había hallado la solución a muchos de los problemas del país.
I wondered if it had arrived yet.
Quería saber si ha llegado.
I wondered if it had arrived.
Quería saber si ha llegado.
If it had arrived sooner, do you not think that this further tragedy could have been avoided?
Si hubiese llegado antes, ¿no cree que se podría haber evitado esta nueva tragedia?
We checked it had arrived.
Comprobamos que la pregunta había llegado.
So read on to find out what I thought of it once it had arrived.
Así que sigue leyendo para descubrir lo que pensaba de él una vez que había llegado.
He wrapped the book in the cloth in which it had arrived and then picked it up gingerly.
Envolvió el libro en la tela en la que había llegado y luego lo cogió con cautela.
An inspection of the equipment in question confirmed that it had arrived and was operating on site.
Una inspección del equipo en cuestión confirmó que ya había llegado y estaba en funcionamiento en el lugar correspondiente.
In the past, meditations were a sheer joy and the soul believed that it had arrived at perfect peace.
En el pasado, las meditaciones eran una gran alegría y el alma creía que había logrado la paz interior perfecta.
He wrapped the book in the cloth in which it had arrived and then picked it up gingerly.
Una sabia decisión, dijo Omen. Envolvió el libro en la tela en la que había llegado y luego lo cogió con cautela.
There was not a breath of air and then the ship suddenly sank, as if it had arrived just where it wanted to be.
No hacia ni un soplo de aire y el barco, de pronto, se fue a pique como si hubiera llegado ya donde quería.
Arucashad already planted sugar cane before it had arrived at Cuba, the first country we think of when we talk about this sweet plant.
Arucas plantó caña de azúcar antes de que este cultivo llegara a Cuba, primer país en el que pensamos cuando nos nombran esta dulce planta.
That ship on Monday was still waiting to enter a safe port, without indications it had arrived in any country after several days at sea.
Esa embarcación el día lunes seguía esperando para ingresar a un puerto seguro, sin indicaciones de que hubiera llegado a algún país tras haber estado varios días en el mar.
When I had to develop the open block for Eye stone, as it was necessary to deliver a complete constructive section to the scale 1/20, said him that it had arrived this afternoon.
Cuando tuve que desarrollar el bloque abierto para Ojo piedra, como había que entregar una sección constructiva completa a la escala 1/20, le dije que había llegado esa tarde.
Finally, with a huge sigh of relief and a round of applause, we received word from Philae that it had arrived safely and this extraordinary feat had been achieved!
¡Finalmente, con un enorme suspiro de alivio y un gran aplauso general, nos llegó la señal desde Philae de que había llegado a salvo y que se había logrado esta extraordinaria hazaña!
This 36 year-old male,Swedish it had arrived at El Salvador by vacations, has antecedent of long evolution to suffer from abdominal pain, diarrhea with occasions with mucus and some periods of fever.
Paciente masculino de 36 años sueco, había llegado a El Salvador por vacaciones, tiene antecedente de larga evolución de adolecer de dolor abdominal, diarrea conocasiones mucoide y algunos periodos de fiebre.
Palabra del día
asustar