it goes well
- Ejemplos
If it goes well, fly eventually six shoes air. | Si va bien, volar finalmente seis zapatos de aire. |
If it goes well, I'll pay your way to Paris. | Si me va bien, te pagaré el viaje a París. |
If it goes well, remember it was my suggestion. | Si todo sale bien, recuerda que fue mi sugerencia. |
In other cases, it goes well on both sides. | En otros casos, va bien en ambos lados. |
If it goes well, my boyfriend can make a lot of money. | Si le sale bien, mi novio podrá hacer mucha plata. |
If it goes well, I'll introduce you to my editor. | Si va bien, te presentaré a mi editor. |
And even if it goes well, you're not starting college tomorrow. | E incluso si va bien, no vas a empezar la universidad mañana. |
And if it goes well, that'll be that. | Y si va bien, que va a ser eso. |
I just wanted to ensure, that it goes well with Taylor. | Solo quería asegurarme de que todo va bien con Taylor. |
If it goes well you could do the tour. | Si sale bien podrías hacer la gira. |
Here it goes well, but later he gets a relapse, | Aquí está bien, pero más tarde se pone insoportable. |
And if it goes well, I will say goodbye. | Y si le va bien, yo diré adiós. |
If it goes well, I think I might ask for a raise. | Si todo sale bien, creo que podría pedir un aumento. |
If it goes well, peace will be legitimized. | Si sale bien, la paz será legitimada. |
And if it goes well, perhaps another one. | Y si sale bien, quizá otra vez. |
No, but you it goes well with patients. | Pues no, pero a ti te va bien con las pacientes. |
I'll have some wine, it goes well with goulash. | Tomare un poco de vino, Va muy bien con el goulash. |
So it goes well To realize and fulfill NOW (2015) in the world. | Así se va también A realizar y cumplir AHORA (2015) en el mundo. |
You like to cook new recipes but not every time it goes well. | Le gusta cocinar nuevas recetas, pero no cada vez que va bien. |
If it goes well, you know what that you could mean. | Si resulta bien, ya sabes lo que significa. |
