it doesn't hurt
- Ejemplos
It takes about 20 minutes and it doesn't hurt either. | Dura unos 20 minutos y tampoco resulta dolorosa. |
And of course, it doesn't hurt to get an influencer onboard. | Y, por supuesto, tampoco te hará mal conseguir a un influencer. |
But if you want one, it doesn't hurt to have the other. | Pero si quieres una, no hace daño tener la otra. |
Either way, it doesn't hurt your chances in 2016. | De cualquier manera, no hace daño a sus posibilidades en 2016. |
The material is so tender that it doesn't hurt. | El material es tan tierno que no se pierde nada. |
You still feel the pain, but it doesn't hurt any more. | Todavía sentimos el dolor, pero ya no duele más. |
Course, it doesn't hurt he's got his own island. | Naturalmente, no hace daño que tenga su propia isla. |
Either way, it doesn't hurt your chances in 2016. | De cualquier manera, no interfiere con sus posibilidades en 2016. |
It's quick, it doesn't hurt, they just go to sleep. | Es rápido, no les duele, solo van a dormir. |
When they're ignoring you in the same room, it doesn't hurt as much. | Cuando te ignoran en la misma habitación, no duele tanto. |
I'm not gonna lie and say it doesn't hurt. | No voy a mentir y decirte que no me duele. |
Are you sure that it doesn't hurt your children? | ¿Estás segura de que no les hace daño a tus hijos? |
And I guess it doesn't hurt that you're a doctor. | Y supongo que no afecta el que tu seas un doctor. |
And this one I scraped on a rock, but it doesn't hurt. | Y éste Raspé sobre una roca, pero no se pierde nada. |
But it doesn't hurt to get out once in a while. | Pero no hace daño salir de vez en cuando. |
But I'll take care it doesn't hurt him much. | Pero yo me encargaré de que no le duela mucho. |
But it doesn't hurt to consult maps from time to time! | ¡Pero no lastima para consultar mapas de vez en cuando! |
It's been five years, so it doesn't hurt anymore | Han pasado cinco años, así que ya no me duele. |
Well, it doesn't hurt that you're sleeping with the chef. | Bueno, no se pierde nada de que usted está durmiendo con el chef. |
And you know, sometimes it doesn't hurt to say a prayer. | Y tu sabes, a veces decir una oracion no hace mal. |
