it doesn't go anywhere
- Ejemplos
And it appears to be a gateway, but it doesn't go anywhere. | Parece sere una entrada, pero, no va a ninguna parte. |
But it doesn't go anywhere. | Pero no conduce a ninguna parte. |
Yeah, I keep telling you, Dad, it's not a start if it doesn't go anywhere. | Sí, sigo diciéndote, papá, que no es un comienzo si no va a ningún lado. |
It doesn't move, it doesn't go anywhere, it doesn't pop round the back in all the excitement. | No se mueve, no se va a ninguna parte, no se va para atras con la excitacion. |
It doesn't move, it doesn't go anywhere, It doesn't pop round the back in all the excitement. | No se mueve, no se va a ninguna parte, no se va para atras con la excitacion. |
It doesn't go anywhere, or come from anywhere. | No va a ninguna parte, no viene de ninguna parte. |
It doesn't go anywhere, but he's got dreams for it, okay? | No va a ningún lado, pero él tiene sueños |
It doesn't go anywhere. | No va a ninguna parte. |
It doesn't go anywhere. | No va a ningún lado. |
It doesn't go anywhere. | No lleva a ninguna parte. |
It doesn't go anywhere. | No va a ninguna parte. |
It doesn't go anywhere, it's just... there's no point to it, there's no place for it to go. | Esto no vá a ninguna parte, es solo que... no hay punto en esto, no hay lugar para ir. |
It doesn't go anywhere, it's just that the mind becomes increasingly more subtle so that it throws off those qualities that are too coarse for it. | No va a ninguna parte, es solo que la mente se vuelve cada vez más sutil de modo que abandona aquellas cualidades que son demasiado bastas para ella. |
Where does this street go? - It doesn't go anywhere. It's a cul-de-sac. | ¿Adónde va esta calle? - No va a ninguna parte. Es un callejón sin salida. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!