it didn't let

It saved my life, but it didn't let me go.
Me salvó la vida, pero no me dejó salir.
She/it didn't let enter no one.
Él / ella no lo dejó entrar a nadie.
Even though it didn't let me make a purchase though, that letter was priceless because it let me be a patient.
Aunque no me permitió realizar una compra, esa carta fue de gran valor porque me permitió ser un paciente.
The reason was the serpent needed pairs to play cards, so it didn't let them stray one step from the island.
La razón era la serpiente necesita parejas para jugar a las cartas, por lo que no permitió que los vagabundos a un paso de la isla.
Others because it didn't let them use their persuasive skills to build a consensus between meetings, predetermining the outcome of the vote.
Otros porque no les permitía usar sus habilidades persuasivas para formar el consenso entre las reuniones de la junta, al predeterminar el resultado de la votación.
Well, it didn't let you down there, when it really mattered. 'Trying to move the raft had resulted in nothing more My jeans are ruined!
Bueno, no te decepcionó ahí, cuando realmente importaba Intentar mover la balsa había dado lugar nada más que algo de barro en mis pantalones Mis jeans están arruinados!
The installation detected the hard drive automatically but it didn't let me partition it, in fact it erases everything and creates a unique partition which is mounted into /media withe the partition's UUID.
Reparticionado del disco Si bien la instalación detectó el disco duro de forma automática no me dejó particionarlo, de hecho borra todo el contenido y crea una única partición que se monta en /media con el UUID de la partición.
It didn't let me sleep these last few days.
No me ha dejado dormir estos últimos días.
I couldn't use the software anymore. It didn't let me sign into my account.
No pude usar más el programa. No dejaba que ingrese a mi cuenta.
Palabra del día
el coco