it did me good

Popularity
500+ learners.
It was a beautiful thing, and it did me good.
Es una cosa bonita, a mí me hizo bien.
Last night it did me good, I talked to him...
Bueno, anoche me apeteció y le hablé un poco.
It was enough to make you weep, it did me good.
Porque eso es para llorar, me hizo bien.
The country will surely do her good, it did me good.
Seguro que el campo le va a hacer bien, como a mí.
And it did me good.
Y me hizo bien.
Well, it did me good to talk.
Hablar me ha ido bien.
And it did me good too!
Y eso me resultó bien también!
I'm quite tired, but with a joyful heart, and I am well, well: it did me good spiritually.
Estoy bastante cansado, pero con el corazón alegre, y estoy bien, bien: me hizo bien espiritualmente.
It did me good; it was a true blessing.
Aquello me hizo bien, fue una verdadera bendición.
It did me good to sleep here.
Me hizo bien dormir aquí.
It did me good, I feel better.
Me hizo bien, me sentí mejor.
It did me good to look at your face, sister!
Me ha hecho bien mirar su cara, hermana.
It did me good to talk to you.
Me sirvió mucho hablarte.
Don't worry, it's not a problem It did me good
No te preocupes, no es molestia.
It did me good.
Y me ha ayudado.
Palabra del día
hervir