Israeli
- Ejemplos
At a later stage, an Israeli producer also submitted a full questionnaire response. | En una fase posterior, un productor israelí también presentó una respuesta completa al cuestionario. |
Part 12- List of closely correlated currencies against the Israeli New Shekel (ILS) | Parte 12- Lista de divisas estrechamente correlacionadas con el nuevo séquel israelí (ILS) |
EU and Israeli airlines shall implement procedures which allow for the production: | Las líneas aéreas de la UE y de Israel instaurarán procedimientos que permitan establecer: |
Finally, it was found that the Brazilian domestic market was significantly bigger than the Israeli one. | Por último, se constató que el mercado interior brasileño era bastante más grande que el israelí. |
The Israeli authorities have informed the Commission that one control body has changed its name. | Las autoridades israelíes han informado a la Comisión del cambio de nombre de un organismo de control. |
Israeli codes corresponding to the Israeli Customs file, published in Jerusalem on 1.1.2010 Version 1590. | Los códigos israelíes corresponden a la nomenclatura aduanera israelí, publicada en Jerusalén el 1.1.2010, versión 1590. |
As referred to in recital 8, a second Israeli producer was exempted from the extended measures. | Tal y como se menciona en el considerando 8, se eximió de las medidas ampliadas a un segundo productor israelí. |
The Israeli Authorities have therefore been invited to implement further corrective action in this respect. | Por consiguiente, se ha invitado a las autoridades israelíes a que apliquen nuevas medidas de corrección en este sentido. |
Again, the Israeli export price during the IP is slightly below import prices from India. | De nuevo, el precio de exportación israelí durante dicho período está ligeramente por debajo de los precios de importación de la India. |
On 15 and 16 May 2007, both Palestinian and Israeli parties requested the extension of the Mission for 12 months. | El 15 y 16 de mayo de 2007, la Autoridad Palestina y el Gobierno israelí solicitaron la prórroga de la Misión por 12 meses. |
On this basis, there is evidence that the Israeli imports also undermined the remedial effects of the duty imposed in terms of prices. | Sobre esta base, hay pruebas de que las importaciones israelíes también neutralizaron los efectos correctores del derecho establecido en términos de los precios. |
An adequate mechanism for coordination and cooperation with the relevant Israeli authorities will be established to ensure their facilitation of the EUPOL COPPS activities. | Se creará un mecanismo adecuado de coordinación y cooperación con las autoridades israelíes pertinentes con objeto de garantizar su facilitación de las actividades de la EUPOL COPPS. |
Those ‘Basic Laws’ are complemented by a large body of case law, as the Israeli legal system adheres to a great extent to common law principles. | Estas «Leyes Fundamentales» se complementan con un gran cuerpo de jurisprudencia, pues el ordenamiento jurídico israelí se adhiere en gran medida a los principios del Derecho común. |
Following their decision all aircraft were put on the AOC of another Israeli air carrier and Sun D’Or was solely engaged in activities as a ticket seller. | A raíz de su decisión, todas las aeronaves se traspasaron al AOC de otra compañía aérea israelí y Sun D’Or se dedicó únicamente a actividades como la venta de billetes. |
Greece reported that OA incurred losses from 11 to 14 September 2001 due to the closure of United States, Canadian and Israeli airspace. | Grecia precisó que OA había sufrido pérdidas, entre el 11 y el 14 de septiembre de 2001, a causa del cierre de los espacios aéreos de los Estados Unidos, de Canadá y de Israel. |
However, these shortcomings do not warrant calling into question the overall level of compliance of the Israeli systems regarding education, training and certification of seafarers with the STCW Convention. | No obstante, estos defectos no justifican que se cuestione el nivel global de cumplimiento del Convenio STCW de los sistemas israelíes de educación, formación y titulación de la gente de mar. |
On 23 August 2005 [11], the Commission initiated a review of Regulations (EC) Nos 1975/2004 and 1976/2004 with respect to the application of an Israeli producer for an exemption from the extended measures. | El 23 de agosto de 2005 [11], la Comisión inició una reconsideración de los Reglamentos (CE) no 1975/2004 y (CE) no 1976/2004 en relación con la solicitud de exención de las medidas ampliadas presentada por un productor israelí. |
Where ‘ex’ HS codes or ‘ex’ Israeli tariff codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by the application of the HS codes or Israeli tariff codes and corresponding description taken together. | Cuando se indican códigos «ex» HS o códigos arancelarios israelíes «ex», el régimen preferencial vendrá determinado a la vez por el código HS o el código arancelario israelí y la designación correspondiente. |
The two above proceedings evidenced that a very limited volume of imports into the Community from Brazil (around 10 tonnes) and Israel (around 180 tonnes) were attributed in 2003 to genuine Brazilian and Israeli producers. | Los dos procedimientos arriba mencionados pusieron de manifiesto que solo un volumen muy limitado de importaciones en la Comunidad procedentes de Brasil (aproximadamente 10 toneladas) e Israel (aproximadamente 180 toneladas) se atribuyeron en 2003 a productores genuinamente brasileños e israelíes. |
On 23 August 2005 [12], the Commission initiated a review of Regulations (EC) No 1975/2004 and (EC) No 1976/2004 with respect to the application of an Israeli producer for an exemption from the extended measures. | El 23 de agosto de 2005 [12] la Comisión inició una reconsideración de los Reglamentos (CE) no 1975/2004 y (CE) no 1976/2004 con respecto a la solicitud de exención de las medidas ampliadas presentada por un productor israelí. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!