- Ejemplos
También hay isotopos mas raros de estos elementos como el deuterio. | There are also rarer isotopes of these elements such as deuterium. |
Tu agua no es el problema, pero puede que los isotopos sí. | Your water isn't the problem, But the isotopes may be. |
Hay siete isotopos estables del mercurio, con 202 Hg siendo el más abundante (29,86%). | There are seven stable isotopes of mercury with 202 Hg being the most abundant (29.86%). |
Sin embargo, unas pocas reacciones no dependen en la masa de los isotopos de azufre involucrados. | However, a few reactions do not depend on the mass of the sulfur isotopes involved. |
Esto permite a científicos que calculen la relación entre cantidades muy pequeñas de diferentes isotopos o elementos. | This allows scientists to calculate the ratio between very small amounts of different isotopes or elements. |
No, estamos seguros, esto es Tenemos a una señal de calor visible de los isotopos. | No we're sure. this is the one. We've got a visible heat signature from the isotopes. |
El y sus colaboradores midieron los isotopos de azufre en rocas con edades tan altas como 4 mil millones de años. | He and his collaborators measured the isotopes of sulfur in rocks up to 4 billion years old. |
Sabes, ¿en los años cincuenta solían vender kits para científicos jóvenes con contenedores Geiger e isotopos reales radiactivos? | You know, back in the 1950s, they used to sell junior scientist kits with Geiger counters and real radioactive isotopes? |
La Fusión Nuclear ilustra los procesos de trabajo en un reactor Tokamak necesarios para alcanzar la fusión en isotopos de hidrogeno. | Nuclear Fusion illustrates the processes at work in a Tokamak reactor necessary to achieve fusion of hydrogen isotopes. |
Como resultado, diferentes isotopos tienen propiedades químicas similares, pero sus masas y en algunos casos su comportamiento físico son diferentes. | As a result, different isotopes have similar chemical properties, but their masses, and in some cases their physical behavior, differ. |
Debe tener un mínimo de 20 horas y es obligatorio para los doctorandos que trabajen activamente con isotopos radiactivos en el laboratorio. | Compulsory course of a minimum 20 hours for PhD students working directly with radioactive isotopes in the laboratory. |
Por ejemplo carbono-12 (C-12, o 12 C) y carbono-14 (C-14, or 14 C) son ambos isotopos de carbón que ocurren naturalmente. | For example, carbon-12 (C-12, or 12 C) and carbon-14 (C-14, or 14 C) are both naturally occurring isotopes of carbon. |
Las medidas de isotopos de azufre en la atmosfera moderna revelan de que bien poco fraccionamiento independiente de masa se lleva a cabo hoy en día. | Measurements of sulfur isotopes in the modern atmosphere reveal that very little mass-independent fractionation takes place today. |
Debe tener un mínimo de 20 horas y es obligatorio para los doctorandos que trabajen activamente con isotopos radiactivos en el laboratorio. | This training lasts 20 hours and is optional for PhD candidates who are not working with radioactive isotopes in the laboratory. |
En estos casos, la cantidad de isotopos pesados no sigue la relación esperada, y el proceso resulta en fraccionamiento independiente en masa (MIF). | In these cases, the amount of heavy isotopes does not follow the expected relationship, and the process results in mass-independent fractionation (MIF). |
Mientras que un organismo esta vivo, esta constantemente intercambiando 14 C con la atmósfera, reponiendo los isotopos y manteniendo una cantidad aproximadamente constante. | While an organism is alive, it is constantly exchanging 14 C with the atmosphere, replenishing the decaying isotopes and maintaining an approximately constant amount. |
Pero debido a que dos isotopos se descomponen o decaen con el tiempo, ambas tasas constantes de crecimiento son negativas – un proceso diferente que la reproducción. | But because the two isotopes are decaying, or decreasing over time, both growth rate constants are negative–a different process than reproduction. |
Su trabajo más famoso fue el estudio de Rayos Catódicos, cual resulta en el descubrimiento de electrones y de la existencia de isotopos. | His most famous work was a study of cathode rays, which resulted in his discovery of the electron and the existence of isotopes. |
Gamma-Service Medical GmbH, con oficina central en la ciudad de Leipzig, Alemania, es una compañía global, activa en tecnología médica en el campo de isotopos. | The Gamma-Service Medical GmbH headquartered in Leipzig is a worldwide active medical technology company in the field of isotope technology. |
Como resultado, las masas atómicas que se dan en una tabla periódica moderna son las masas ponderadas de todos los isotopos conocidos de cada elemento. | As a result, the atomic masses that are given on a modern periodic table are the weighted masses of all the known isotopes of each element. |
