isn't your thing
- Ejemplos
If haggling isn't your thing, this is the place for you. A great selection. | Si lo de regatear no va contigo, éste es tu sitio. Una amplia oferta. |
If Halloween isn't your thing, try the Parade of Lost Souls Festival from October 17–27. | Si Halloween no es lo tuyo, prueba el desfile de Lost Souls Festival del 17 al 27 de octubre. |
But if bigotry isn't your thing, social justice comedy is useful for all sorts of issues. | Pero si la intolerancia no es lo suyo, la comedia de la justicia social es útil para todo tipo de problemas. |
You can even make cupcakes from cake mix or buy pre-baked cupcakes from the bakery section if baking from scratch isn't your thing! | ¡Si hornear desde cero no es lo tuyo, incluso puedes preparar cupcakes con mezcla para pastel o comprarlos prehorneados en la sección de pastelería! |
And if this isn't your thing, I got hundreds of ideas. | Y si esto no te gusta, tengo cientos de ideas. |
Go back to cigarettes, the countryside isn't your thing. | Vuelve a tus cigarrillos. El campo no es cosa para ti. |
If sand isn't your thing, then there is plenty more to see. | Si la arena no es lo tuyo, entonces hay mucho más para ver. |
Going back to your parents isn't your thing, is it? | Volver al pueblo no es lo tuyo, ¿verdad? |
Like, a little chivalry isn't your thing? | ¿Un poco de caballerosidad no es lo tuyo? |
Sorry if this isn't your thing. | Perdón si esto no es lo tuyo. |
I guess honesty isn't your thing. | Creo que la honestidad no es tu fuerte. |
If playing against the clock isn't your thing, enjoy the game in relaxed mode. | Si juega contra el reloj no es su cosa, disfrutar del juego en modo relajado. |
This isn't your thing anymore. It's his. | Esto no es más lo tuyo, es lo suyo. |
But if a video isn't your thing, you can always try graphics. | Pero, si lo tuyo no son los videos, siempre puedes utilizar gráficos. |
If grammar isn't your thing, give the letter to a friend to review. | Si la gramática no es lo suyo, darle la carta a un amigo a revisar. |
Maybe music, isn't your thing. | Quizá la música no es lo tuyo. |
I know party planning isn't your thing. | Sé que planear fiestas no es lo tuyo. |
I know this isn't your thing. | Sé que no es lo tuyo. |
Politics isn't your thing. | La política no es lo tuyo. |
Maybe good isn't your thing. | Quizá lo bueno no sea lo tuyo. |
