isn 't
- Ejemplos
Of course he isn 't born yet. | Claro que aún no nació. |
Oh, isn 't that pretty? | Oh, no es bonito? |
Mr. McCandless isn 't in. | En este momento no está. |
Coasting by on your looks and charm isn 't working like it used to,, but you have no idea what else to do because you've never had to learn, | El encanto no funciona como antes, pero no sabes qué hacer porque no lo aprendiste. |
Isn 't that what you wanted? | ¿No era lo que querías? |
This isn 't TV, it's real life. | Esto no es la TV, es la vida real. |
This isn 't the way, my sweet. | Ésta no es la manera, mi dulce. |
Curtis is at his sister's, isn 't he? | Curtis está en casa de su hermana, ¿no? |
This isn 't the best place to talk. | No es el mejor lugar para hablar. |
An Ebonite isn 't a human being. | Un Ebonita no es un ser humano. |
I mean, she's only a child, isn 't she? | Quiero decir, solo es una niña, ¿no? |
This isn 't a coincidence, is it? | Esto no es una coincidencia, ¿verdad? |
The film isn 't intended for children... | La película es para adultos y no va dirigida a los niños... |
Come on, you know Smile Time isn 't free. | Sabes que la hora de la sonrisa no es gratis. |
Wait. This isn 't about my rage. Let's be honest. | Esto no tiene nada que ver con mi rabia. |
All right, this isn 't so bad. | Bueno, no está tan mal. |
Why would he do that if he isn 't guilty? | ¿Por qué haría eso? Hola. |
I know there isn 't. | Sé que no la hay. |
This is a boarding house, isn 't it? | Esto es una pensión, verdad? |
But that's the way you treat the people who work for you isn 't it, Lionel? | Pero así tratas a todos los que trabajan para ti. ¿No es verdad, Lionel? |
