ismaelita
- Ejemplos
Obil el ismaelita era el encargado de los camellos. | Obil the Ishmaelite was in charge of the camels. |
El 24 de abril de 2000, en Najran, las fuerzas de seguridad se habrían enfrentado con miembros de la comunidad ismaelita. | On 24 April 2000, at Najran, security forces reportedly confronted members of the Ismaili community. |
Según otras fuentes, los ismaelitas habían protestado contra el cierre de una mezquita ismaelita por la policía religiosa. | Other sources claim that the Ismailis were actually protesting against the closing of an Ismaili mosque by the religious police. |
Según informes, el 24 de abril de 2000, hubo choques entre las fuerzas de seguridad y miembros de la comunidad ismaelita en Najran. | On 24 April 2000, at Najran, security forces reportedly clashed with members of the Ismaili community. |
La lista chiita ismaelita de los profetas es idéntica a la que se encuentra en el Kalachakra, con la excepción de Manes. | The Ismaili Shia list of the prophets is the same as that found in Kalachakra, only minus Mani. |
Los ciudadanos de la fraternidad ismaelita, al igual que los demás ciudadanos, gozan de libertad para practicar su liturgia y su culto y cuentan con sus propias mezquitas. | Like other citizens, citizens who belong to the Ismaili sect are free to pray and worship, and they have their own mosques. |
Al igual que hiciera Mahmud Ghazni antes que él, Muhammad Ghori tomó primero el reino ismaelita de Multán en el norte de Sind, que había recobrado su independencia del control gaznávida. | Like Mahmud Ghazni before him, Muhammad Ghori first took, in 1178, the Ismaili Multan kingdom in northern Sindh, which had regained independence from Ghaznavid rule. |
Amasá era hijo de un hombre llamado Itrá, el ismaelita, que se había unido a Abigail, hija de Jesé y hermana de Seruiá, la madre de Joab. | Amasa was the son of an Ishmaelite named Ithra, who had married Abigail, daughter of Jesse and sister of Joab's mother Zeruiah. |
Amasá era hijo de un hombre llamado Jitrá, un ismaelita que se había unido a Abigal, hija de Najás y hermana de Seruyá, la madre de Joab. | Amasa was the son of Jether, an Ishmaelite who had married Abigal, the daughter of Nahash and sister of Zeruiah the mother of Joab. |
Amasá era hijo de un hombre llamado Itrá, el ismaelita, que se había unido a Abigail, hija de Jesé y hermana de Seruiá, la madre de Joab. | Amasa was the son of Ithra, an Ishmaelite who had married Abigail the daughter of Isai, sister of Zeruiah, the mother of Joab. |
Después de eso, viajamos a Meknes, la capital Ismaelita de Marruecos. | After that we travel to Meknes, the Ismaili capital of Morocco. |
Durante la cena conocí a Shahid, un Ismaelita del valle de Hunza (en el norte del Karakorum) que me invitó al siguiente día a beber alcohol con un amigo suyo. | During the dinner I met Shahid, an Ismaelit of the valley of Hunza (in the north of the Karakorum) that invited me the following day to drink alcohol with a friend of his. |
Se agregó que los ciudadanos de la fraternidad ismaelita, al igual que los demás ciudadanos, gozan de libertad para ejercer su liturgia y su culto, y tiene sus propias mezquitas. | Moreover, the citizens of the Ismaili sect are free, like other citizens, to practise their prayers and religion, and they have their own mosques. |
En Jueces 8:22-24 los terminos Madianita e Ismaelita se volvieron a usar en referencia al mismo pueblo. | In Judges 8:22-24 the terms Midianite and Ishmaelite were again used in reference to the same people. |
