Cabañas típicas isleñas con todo confort, ideal parejas y hasta 4 adultos. | Typical islander cabins with all comfort, ideal couples and up to 4 adults. |
Otras naciones isleñas amenazadas incluyen las Islas Cook y las Islas Marshall. | Other threatened island nations include the Cook Islands and the Marshall Islands. |
Muchas de las comunidades isleñas han cambiado poco a lo largo de los años. | Many island communities have changed little over the years. |
En 1959, el gobierno declaró todas estas inestables zonas isleñas parque nacional. | In 1959, the government also declared all unsettled areas of the islands national parkland. |
En un extremo está la comunidad tradicional, un marco común a todas las comunidades isleñas. | At one end is the traditional community, a setting common to all island communities. |
Desde el nordeste antártico vamos a las naciones isleñas de Indonesia y Malasia. | We fly from the Antarctic northeast to the island nations of Indonesia and Malaysia. |
Rabil: Esta especie, conocida internacionalmente como yellowfin tuna, también puede ser capturada en aguas isleñas. | Yellowfin tuna: This species can also be caught in island waters. |
Algunas pequeñas comunidades isleñas ya se están desplazando debido al aumento del nivel del mar. | Some small island communities are already being displaced owing to rising sea levels. |
Normalmente, las faunas isleñas son más pobres en especies debido al ecosistema circunscrito por el mar. | Normally, island faunas are poorer in species due to the ecosystem circumscribed by the sea. |
Los habitantes de Tikopia también se cuentan entre muchas comunidades isleñas comprometidas a conservar su pesca. | The people of Tikopia are also among many island communities committed to conserving their fish. |
Reserve el Tour de las Tres Islas para disfrutar de un día de increíbles delicias isleñas. | Book the Three Isle Tour for a day of incredible island delights. |
Las típicas persianas isleñas u otras, las fabricamos en diferentes tipos de maderas. | We make typical island shutters as well as other types in different woods. |
Nuestras comunidades isleñas dependen de los servicios de ferry como si de un cordón umbilical se tratara. | Our island communities depend on ferry services as an absolute lifeline. |
Combinan extraordinariamente el estilo contemporáneo con la arquitectura tradicional, completa con características de arcos e isleñas. | They uniquely combine contemporary style with traditional architecture, complete with arches and island features. |
Vuelven a casa con un entusiasmo y lealtad que es la envidia en otras naciones isleñas. | They return home with an enthusiasm and loyalty which must be envied in other island nations. |
Las 40 comunidades isleñas del banco de Danajon dependen completamente del océano para subsistir. | The 40 island communities in Danajon Bank are entirely dependent upon the ocean for survival. |
Es posible que desaparezcan en el proceso naciones isleñas enteras y potencialmente países enteros como Bangladesh. | Whole island nations and potentially whole countries such as Bangladesh can be lost in this process. |
Los esfuerzos anteriores encaminados a reubicar las poblaciones isleñas han causado sufrimientos y pérdidas culturales a los interesados. | Previous efforts to relocate island populations have brought suffering and cultural losses to the people concerned. |
Además de las naciones isleñas, los países con costas bajas se ven amenazados por la subida del nivel del mar. | In addition to island nations, low-lying coastal countries are threatened by rising sea level. |
Como resultado de las fuertes tormentas y el aumento del nivel del mar, las comunidades isleñas están siendo inundadas. | As a result of severe storms and rising sea levels, these island communities are being flooded. |
