isla aislada

Popularity
500+ learners.
Habitación situada en una isla aislada ajardinada, rodeada por un canal. Dispone de aire acondicionado, TV vía satélite y baño con bañera grande y ducha de efecto lluvia.
Located on a secluded, landscaped island surrounded by a waterway, this air-conditioned room features a satellite TV and bathroom with large bath and rainfall shower.
Una vasta isla aislada del resto del mundo.
A vast island isolated from the rest of the world.
Europa nunca ha sido y sin duda nunca será una isla aislada.
Europe never has been and doubtless never will be an isolated island.
La chica es una isla aislada, ¿bueno?
The girl is an island unto herself, okay?
La chica es una isla aislada, ¿bueno?
The girl is an island unto herself. Okay?
Antes, la isla aislada han tenido una reputación del paraíso de los turistas.
Formerly, the isolated island have had a reputation of the tourists' paradise.
Su objetivo es una isla aislada.
Your target is an isolated island.
En Pixelus la acción tiene lugar en un mundo virtual, en una isla aislada.
In Pixelus the action takes place in a virtual world on an isolated island.
¿Qué pasa cuando introducen 29 renos en una isla aislada con recursos naturales vírgenes?
What happens when you introduce 29 reindeer to an isolated island of untouched natural resources?
El guerrero sabe que ningún hombre es una isla aislada en medio del océano.
The warrior knows that no man is an island, isolated in the middle of the ocean.
Como en una isla aislada.
As if we were on a deserted island! Yes.
La estructura está construida con materiales sencillos que se pueden encontrar fácilmente en esa isla aislada.
The structure is created with simple materials that can easily be found even on this isolated island.
Es una isla aislada con una larga playa de arena blanca, que tiene un descenso suave en el mar.
It is a secluded island with a long white sandy beach, which has a smooth descent into the sea.
Alcatraz se acercó para este papel a la perfección: una isla aislada, alrededor - la bahía con agua helada y fuertes corrientes.
Alcatraz approached for this role perfectly: an isolated island, around - the bay with ice cold water and strong currents.
Después de su derrota en Baviera, Doktor Straub ha cambiado su base a una isla aislada en la costa del norte de Alemania.
After his losses in Bavaria, Doktor Straub has shifted his focus to a secluded island off the coast of northern Germany.
Tienen desarrollos en áreas remotas como la isla aislada de Bintan fuera de Singapur y construirán en las montañas de Bolivia.
They have properties in remote areas like the isolated island of Bintan outside of Singaporeand will be building in the mountains of Bolivia.
Isla Taquile Esta isla aislada es hogar de tejedores con una obra textil que la UNESCO ha declarado patrimonio intangible de la humanidad.
This isolated island is the home of weavers whose textile work has been recognised as part of the intangible heritage of humanity by UNESCO.
Nuestra presencia física en este mundo no es una isla aislada; todos somos puentes tendidos entre unos y otros, construidos con los guijarros y las piedras del mundo material.
Our physical presence in this world is not some isolated island; we are all bridges to one another built from the pebbles and stones of the material world.
Por elección o por necesidad, vive en una isla aislada, en forma de sala de concierto, cuyo domo está abierto al mundo y cuyas fundaciones están conformadas por un teclado de piano.
By choice or by necessity, he inhabits an isolated island, shaped as a concert hall with a glass dome open to the world and foundations made of a keyboard.
Bosnia y Herzegovina no es una isla aislada del resto del mundo, y su economía debería desarrollarse dentro de su contexto regional, sobre la base de mejores relaciones con sus vecinos y del respeto mutuo.
Bosnia and Herzegovina is not an island, isolated from the rest of the world, but its economy should be developed within its regional context and through development of better relations and mutual respect with its neighbours.
Palabra del día
el ocio